Translation for "воспроизведенный" to english
Translation examples
adjective
воспроизводить произведение (право на воспроизведение);
· The right to reproduce the work (the right to reproduction);
:: микротекст, не поддающийся воспроизведению с помощью механических средств;
:: Security microtext which is not reproducible by mechanical means
GRSG согласилась с воспроизведенным ниже предложением.
GRSG agreed with the proposal reproduced below:
Нижеследующие замечания основываются на заявлениях, воспроизведенных в этом списке.
The observations that follow rely on the declarations reproduced in that list.
● воспроизведение в правовом документе положений, содержащихся в Конвенции;
● Reproduced from the Convention in the instrument
Воспроизведенный ниже текст был подготовлен представителем ЕК.
The text reproduced below was prepared by the representative of EC.
GRRF приняла это предложение, которое воспроизведенно ниже.
GRRF adopted the proposal as reproduced below.
То, что мы пытаемся сделать, это воспроизведение уровней энергии, которые существовали непосредственно после большого взрыва, но более контролируемого масштаба.
What we're trying to do is to reproduce the kind of energy levels that existed just after the Big Bang on a more controllable scale.
Я бы не хотел быть столь точно воспроизведенным.
I'm not sure I would like to be reproduced quite that faithfully.
Скорость роста организма постепенно увеличивается по мере его реакции на новые стимулы и их воспроизведение.
The growth rate of the organism gradually accelerates as it reacts to and reproduces the new stimuli.
Ќеизмеримо малые изменени€ коэффициентов воспроизведени€ могли иметь огромные последстви€ дл€ всей попул€ции.
Immeasurably small changes to the rates at which the animals reproduced could sometimes have huge consequences on their overall population.
Некоторые аутисты имеют способности к воспроизведению мельчайших деталей.
Some autists show unique skills in reproducing the smallest detail.
Нет, серьезно, мужчины биологически расположены к... распространению их семени... воспроизведению с возможно большим числом и возможно разнообразными представителями противоположного пола.
No, seriously, men are biologically disposed to... spread their seed... reproduce with as many and as varied of the opposite sex as possible.
adjective
В пункте 3 статьи 11 Уголовного кодекса предусматривается также, что (порнографические) печатные материалы должны быть приравнены к аудио- и визуальным средствам информации, средствам хранения данных, изображениям и другим видам воспроизведения.
Article 11 para. 3 of the Criminal Code also ensures that (pornographic) printed materials are to be equated with audio and visual media, data storage media, depictions and other representations.
iii) распространение, показ или воспроизведение среди населения или любой группы населения каких-либо аудио- или видеозаписей, носящих угрожающий, оскорбительный или клеветнический характер, если это имеет целью или может повлечь за собой разжигание расовой ненависти;
Distribute, show or play to the public or any section of the public any visual or sound recording, which is threatening, abusive or insulting, if it is intended or likely to stir up racial hatred;
Детям, которые втянуты в детскую порнографию, наносится вред при ее производстве, распространении, скачивании и воспроизведении.
Children who are the subject of child pornography are harmed in its production, distribution, download and visualization.
30. Одновременно составляется схема с двухмерным отображением движения кортежа в день совершения нападения, которая увязана с изображениями воздушной съемки и видеозаписи для наглядного воспроизведения точного реального времени движения кортежа вдоль его маршрута.
30. Concurrently, a map with 2-D animations of the movement of the convoy on the day of the attack has been created and linked with aerial pictures and videos to visualize exactly in real time the movement of the convoy along its route.
e) споры, связанные с правами художников, правами размножения, воспроизведения и распространения аудиовизуальных материалов, а также споры, связанные с компьютерными программами и их использованием и передачей, между сторонами, упомянутыми в подпункте a) настоящего пункта;
(e) in the disputes relating to rights of artists, rights concerning the multiplication, duplication and releasing for circulation of audio-visual works as well as disputes relating to computer programs and their use and transfer between the parties referred to in item a) of this paragraph;
817. Секция архива и учета отвечает за управление текущей документацией УВКБ ООН и ее документацией за прошлые годы, ее хранение и использование в печатной, электронной и аудиовизуальной формах, а также за воспроизведение документов УВКБ ООН.
817. The Records and Archives Section is responsible for the management, preservation and use of UNHCR's current and historical records, in paper, electronic, and audio-visual formats, as well as the reproduction of UNHCR documents.
Департамент операций по поддержанию мира обеспечит в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций воспроизведение снимков и данных, а также трехмерный имитационный эффект на базе сервера компании Google Earth Enterprise.
The Department of Peacekeeping Operations will provide imagery, data visualization and three-dimensional simulation services at United Nations Headquarters, based on the Google Earth Enterprise Server.
Аппаратные/программные средства для комплексного процесса цифровой подготовки, многоформатного кодирования и автоматического распространения высококачественных аудиовизуальных материалов для последующего воспроизведения средствами массовой информации
Hardware/software to facilitate Web site design and enhancement and the integration of digital production, multiple encoding and automated dissemination of high-end audio-visual contents for reuse by the media
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test