Translation for "быть едой" to english
Быть едой
Translation examples
У нас не было еды, и мы ели только дикую листву и дикие фрукты...
We had not food and were eating only wild leaves and wild fruit ...
Только еду.
Just to eat.
В некоторых семьях едят один раз в день или даже один раз в два-три дня.
Some families eat once a day or once every two or three days.
Мы не должны <<отказываться от еды из опасения подавиться>>.
We should not "give up eating for fear of choking".
Ее члены лишь едят и спят.
Its members only eat and sleep.
Люди едят один раз в день или один раз в два или три дня.
People eat once a day or, in some cases, once every two or three days.
Люди едят, но при этом не питаются.
The population eats but it is not nourished.
Мы работаем сообща, мы едим вместе и управляем сообща.
We work together, we eat together and we manage things together.
Они должно быть едят "Чаванпраш" (здоровая пища).
They must be eating 'Chyawanprash' (health food).
А какая у них есть еда?
What is it they eats?
– Нет, Сэм, они едят и пьют.
No, they eat and drink, Sam.
А орки что – не едят и не пьют?
Don’t orcs eat, and don’t they drink?
Да и с едой там все обстояло по-другому.
Eating meals at the hotel was also different.
— А откуда у тебя на это силы взялись? — От еды.
“And how did you get moving?” “From eating.”
Фродо уселся возле Сэма и принялся за еду.
Frodo sat down beside Sam and began to eat.
А хог лесных нимф! Мы едим, а они поют.
And we ’ave choirs of wood nymphs, ’oo serenade us as we eat.
Улыбнувшись Джессике, он вернулся к еде, словно ничего не произошло.
He smiled at Jessica, resumed eating as though nothing had happened.
Все дружно компенсировали упущенное на банкете, поглощая принесенную наверх еду.
Everyone was eating the food that had been sent up.
to be food
Лишение еды или ухода
Deprivation of food or care
2. Недостаток в еде и/или питье.
2. Giving inadequate food and/or water.
Еды -- полно.
Food is plentiful.
К тому времени вся еда оказывается в насекомых.
By then, the food was covered with insects.
1. Отказ в еде и/или питье.
1. Denying food and/or water.
Из еды он иногда получал кусок хлеба.
For food, he occasionally received a piece of bread.
У нас войны, у нас болезни, и у нас нет еды.
We have war, disease and we lack food. ...
Они сказали, что если им нужна вода или еда, то одной из них приходится одалживать одежду у других женщин, чтобы сходить за водой или едой>>.
They said that if they needed water or food, one of them had to borrow clothes from the other women to go and fetch water or food.
Они обеспечивают еду в семье.
They put food on the table.
Ну и еда была превосходная.
And the food is wonderful.
Еда-то у нас осталась?
What food have we got left?
— И не таскай еду из холодильника.
“You are not to steal food from the fridge.”
Запах еды доводил их до безумия.
They were crazed by the smell of the food.
— Выходит, никакой еды у нас так и нет.
“So we still haven’t got any food.”
— Сделать еду из ничего невозможно!
“It’s impossible to make good food out of nothing!
И надо что-то сообразить насчет еды.
“And we’ll need to think about some food as well.
Или вообще забыл про еду и питье?
Or have you forgotten about food and drink?
Блюда, как всегда, начали наполняться едой.
The plates in front of them filled with food as usual.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test