Translation examples
Эта идея была предложена Международной федерацией профессиональных футболистов и стала составной частью вышеуказанной кампании <<Расизм портит игру.
This concept was created by the International Federation of Professional Football Players and was integrated in the above-mentioned campaign "Racism spoils the game.
Мусор портит, загрязняет и уничтожает живописный вид моря и прибрежной зоны.
It spoils, fouls and destroys the beauty of the sea and the coastal zone.
Наконец, стандарты могут снижать потери, поскольку, если товар отгружается на большие расстояния и не может быть реализован по соображениям качества, он портится.
Finally, standards can reduce waste because when produce is sent long-distance and is not marketed for quality reasons, it will spoil.
Продолжительность задержек, связанных с необходимостью прохождения каждой бюрократической инстанции, приводила даже к тому, что продовольствие и медикаменты портились.
The lengthy delays associated with each level of bureaucracy have even resulted in food and medicines becoming spoiled.
Необнародуемые данные очень быстро "портятся".
Data that is not reported publicly "gets spoiled" in very short time.
Естественно, это приводило к тому, что сельскохозяйственная продукция портилась". (См. там же)
Of course, this led to the spoiling of the agricultural produce." (Ibid.)
По крайней мере я хотел бы призвать вас не портить добрую политическую атмосферу и не тормозить процесс принятия доклада.
At least I would like to appeal to you not to spoil the good political atmosphere and not to hinder the process of the adoption of the report.
Одной из составных частей этого проекта является пропагандистская кампания под названием <<Расизм портит игру.
This project includes a media campaign "Racism spoils the game.
Эти заброшенные шахты портят пейзаж и представляют собой несколько экологических угроз, главным образом вследствие утечки кислотных шахтных вод.
These abandoned sites spoil the landscape and can pose severe environmental threats owing especially to acid mine drainage.
— Продолжайте, продолжайте. Не позволяйте мне портить ваш праздник.
“You two carry on. Don’t let me spoil your fun.”
Печеная рыбка с жареной картошечкой по рецепту С. Скромби – небось не откажешься. – Нет, нет-ссс, откажемся. Нельзя печь, нельзя портить вкусненькую рыбку.
I will: fried fish and chips served by S. Gamgee. You couldn’t say no to that.’ ‘Yes, yes we could. Spoiling nice fish, scorching it.
– Ничего хорошего не выйдет из этого, – говорил капитан доктору Ливси. – Это их только портит. Уж вы мне поверьте. Одна бочка с яблоками, как вы увидите, сослужила нам огромную службу. Только благодаря этой бочке мы были вовремя предупреждены об опасности и не погибли от руки предателей.
«Never knew good come of it yet,» the captain said to Dr. Livesey. «Spoil forecastle hands, make devils. That's my belief.» But good did come of the apple barrel, as you shall hear, for if it had not been for that, we should have had no note of warning and might all have perished by the hand of treachery.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test