Translation for "бессвязное" to english
adjective
Translation examples
adjective
Во многих случаях такие иски состоят из бессвязных заявлений, осуждающих политику Организации и содержащих утверждения о том, что конкретные меры Генеральной Ассамблеи или Совета Безопасности нанесли истцу финансовый ущерб.
Such claims, in many instances, consist of rambling statements denouncing the policies of the Organization and alleging that specific actions of the General Assembly or the Security Council have caused the claimant to sustain financial losses.
75. В ходе судебных процессов в МТБЮ, на которых присутствовали члены Группы экспертов в течение относительно коротких периодов времени, было отмечено, что допросы свидетелей, помимо экспертов, как представляется, характеризовались отсутствием четко сформулированных и целенаправленных вопросов и длинными и бессвязными ответами, которые представляли собой целые повествования, причем порой туманные, изобилующие повторами и не имеющие отношения к делу.
75. In ICTY trials observed by members of the Expert Group for relatively short periods, it was noted that the interrogation of witnesses, other than experts, seemed to be characterized by the absence of crisp, focused questions and by long, rambling answers tending to be narratives, at times vague, repetitive and irrelevant.
adjective
В 2012 году в течение короткого периода времени какойто человек несколько раз в неделю направлял в посольство письма, содержавшие бессвязный текст.
In 2012, the Embassy received incoherent letters from a man several times a week for a short period.
В контексте правовой практики Комитета, согласно которой от лица, страдающего от посттравматического стрессового расстройства, трудно ожидать четких показаний, государство-участник отмечает, что заявитель не представил непоследовательных или бессвязных утверждений о его предполагаемой политической деятельности в Исламской Республике Иран.
In the context of a reference to the Committee's jurisprudence that complete accuracy is seldom to be expected from people suffering from post-traumatic stress disorder, the State party submits that the complainant has not made inconsistent or incoherent statements about his alleged political activities in the Islamic Republic of Iran.
Хотя он говорил бессвязно, ясно, что он все же заявил, что ему ничего не известно о преступлении.
While this was incoherent, it was clear that he claimed to know nothing about the crime.
В силу этого мнение правительства Австралии, что любая информация, представленная позже, не заслуживает внимания, по словам адвоката, носит абсурдный характер, ибо в таких делах, как дело заявителя, СДБ следует принять новые заявления автора, несмотря на то, что вначале его изложение отличалось бессвязностью, непоследовательностью и противоречивостью.
Therefore, the opinion of the Australian Government that whatever is invoked later is not trustworthy is considered absurd by counsel, as in cases such as the complainant's new statements have to be accepted by the RRT in spite of the fact that the story was incoherent, inconsistent and contradictory in the beginning.
Сильные боли и сопровождающее их ушное, носовое, оральное и вагинальное кровотечения приводят к тому, что поведение людей становится бессвязным.
People slowly become incoherent with intense pain, accompanied by auditory, olfactory, oral and vaginal haemorrhaging.
Шум был довольно громкий, совершенно неуместный и какой-то бессвязный.
The disturbance was loud and incoherent.
Хвост, что-то бессвязно забормотавший, мгновенно смолк.
Wormtail, who had been sputtering incoherently, fell silent at once.
слышались лишь какие-то бессвязные звуки. — С вами дурно, стул!
only incoherent sounds came out. “You're not well! A chair!
Мысли его, и без того больные и бессвязные, стали мешаться всё больше и больше, и вскоре сон, легкий и приятный, обхватил его.
His thoughts, ill and incoherent to begin with, were becoming more and more confused, and sleep, light and pleasant, soon enveloped him.
Часа в три в поведении Уилсона наступила перемена – он стал поспокойнее и вместо бессвязного бормотанья заговорил о желтой машине.
About three o'clock the quality of Wilson's incoherent muttering changed--he grew quieter and began to talk about the yellow car.
Он слабо махнул Разумихину, чтобы прекратить целый поток его бессвязных и горячих утешений, обращенных к матери и сестре, взял их обеих за руки и минуты две молча всматривался то в ту, то в другую.
He waved weakly at Razumikhin to stop the whole stream of incoherent and ardent consolations he was addressing to his mother and sister, took both of them by the hand, and for about two minutes peered silently now at the one, now at the other.
adjective
131. Подход к переходу на периферию в системе Организации Объединенных Наций был разрозненным, бессистемным и бессвязным, как можно заключить из приложения I к настоящему докладу.
There has been a piecemeal, ad hoc and disconnected approach to offshoring activities in the United Nations system, as seen in annex I of this report.
Пока этот вопрос не выяснен, проект статьи 4 остается бессвязным, поскольку он не имеет никакой ясной цели и не служит никакой ясной цели.
Until that issue is clarified, draft article 4 remains disconnected, having no clear object and serving no clear purpose.
Генерал долго еще продолжал в этом роде, но слова его были удивительно бессвязны.
The general wandered on in this disconnected way for a long time;
Он ничего не говорил, но пристально вслушивался в ее порывистый, восторженный и бессвязный лепет, вряд ли понимал что-нибудь, но тихо улыбался, и чуть только ему казалось, что она начинала опять тосковать или плакать, упрекать или жаловаться, тотчас же начинал ее опять гладить по головке и нежно водить руками по ее щекам, утешая и уговаривая ее как ребенка.
He did not speak, but listened to her excited, disconnected chatter, hardly understanding a word of it the while. No sooner did he detect the slightest appearance of complaining, or weeping, or reproaching, than he would smile at her kindly, and begin stroking her hair and her cheeks, soothing and consoling her once more, as if she were a child.
adjective
adjective
Однако при третьей встрече она обратила внимание на его странные, бессвязные вопросы о том, нравится ли ей Хансфорд, любит ли она гулять в одиночестве и что она думает о супружеском счастье мистера и миссис Коллинз.
but it struck her in the course of their third rencontre that he was asking some odd unconnected questions—about her pleasure in being at Hunsford, her love of solitary walks, and her opinion of Mr. and Mrs. Collins’s happiness;
adjective
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test