Translation for "wraps" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
9. Please indicate what measures have been taken to prohibit the use of certain psychiatric treatments on children with autism spectrum disorders, particularly the "packing" technique (wrapping the child in cold, wet sheets).
9. Sírvanse indicar qué medidas se han adoptado para prohibir ciertos tratamientos psiquiátricos impuestos a los niños con trastornos del espectro autístico, en particular la utilización de la técnica llamada "packing" (envolver al niño en sábanas mojadas y frías).
PFOS derivatives have been used both in food contact applications such as plates, food containers, popcorn bags, pizza boxes and wraps and in non-food contact applications such as folding cartons, containers, carbonless forms and masking papers.
Los derivados del PFOS se han utilizado en aplicaciones que tienen contacto con alimentos como platos, envases de productos alimenticios, bolsas de palomitas de maíz, cajas para pizzas y papel para envolver y otras aplicaciones como cartones plegables, contenedores, formularios en papel de autocopia y papel de enmascaramiento.
Amend to read: "Immerse in cool water [or wrap in wet bandages]."
Modifíquese para que diga: "lavar con agua fría [o envolver en vendas húmedas].".
The C-4 would be packed around the inner six cylinders, and the detonator cord would be wrapped around the other nine.
Había que colocar el explosivo C-4 alrededor de los 6 cilindros interiores y envolver el cordón del detonador alrededor de los otros 9.
Add P302, so that combined statement becomes P302 + P335 + P334 to read as follows: "IF ON SKIN: Brush off loose particles from skin. Immerse in cool water [or wrap in wet bandages].".
Añádase P302, de manera que el código del consejo de prudencia combinado pasa a ser P302 + P335 + P334, y modifíquese para que diga: "EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Cepillar las partículas sueltas depositadas en la piel; sumergir en agua fría [o envolver en vendas húmedas].".
If people do not watch out, if they let things slide along, if they tolerate arrogance and do not stand up to impunity, there are those who will begin to dream of wrapping Kabila up in the United Nations flag, as was done in the case of Patrice Lumumba not long ago.
Si no se está en guardia, si se deja que las cosas continúen así, si se tolera la arrogancia, si se acepta la impunidad, hay ciertas personas que empezarán a soñar con envolver a Kabila con la bandera de las Naciones Unidas, como antes lo hicieron con Patrice Lumumba.
24. Please indicate the extent to which "packing" is practised, which involves temporarily wrapping children and adolescents with autism or psychotic adults in extremely cold, wet sheets so that they become aware of their bodies, and clarify whether the State party intends to prohibit the practice.
24. Sírvanse precisar cómo de extendida está la práctica del "packing", que consiste en envolver temporalmente a niños y adolescentes autistas o a adultos psicóticos en sábanas extremadamente frías y húmedas con el fin de que tomen conciencia de su cuerpo, y explicar si el Estado parte prevé prohibirla.
Amend to read: "IF ON SKIN: Immerse in cool water [or wrap in wet bandages] and add the following condition for use in column (5): "- text in square brackets to be used for pyrophoric liquids".
Modifíquese para que diga: "EN CASO DE CONTACTO DIRECTO CON LA PIEL: Lavar con agua fría [o envolver con vendas húmedas] y añádase la siguiente condición de uso en la columna (5): " - el texto entre corchetes debe utilizarse para los líquidos pirofóricos.".
Because of the heat, prisoners had to wrap the shackles in paper and/or plastic to avoid contact with their skin.
A causa del calor, los presos tenían que envolver los grilletes con papel o plástico para evitar que entraran en contacto con la piel.
2.5 The author claims that he obtained the documents found in his father's house from an acquaintance, and that he had simply intended to use them to wrap fruit at his stall in the Tashkent city market.
El autor asegura que los documentos que fueron encontrados en el domicilio de su padre le habían sido entregados por un conocido, y que tenía sencillamente la intención de utilizarlos para envolver fruta en su puesto del mercado de Tashkent.
(c) Large, drained equipment may be stored as is or may be placed inside large containers (overpack drums) or heavy plastic wrap if leakage is a concern;
El equipo grande drenado se podrá almacenar tal cual o colocarse dentro de un contenedor de gran tamaño (contenedor de contenedores) o envolverse en plástico reforzado, si existiera la posibilidad de fugas;
Large amounts of wastes or equipment consisting of, containing or contaminated with pesticide POPs may be placed inside large containers (overpack drums) or heavy plastic wrap if leakage is a concern;
Las grandes acumulaciones de desechos o de equipo consistentes en plaguicidas que son COP, que los contengan o estén contaminados con ellos podrán colocarse dentro de grandes contenedores (contenedor de contenedores) o envolverse en un plástico reforzado, si existiera la posibilidad de fugas,
Provision is made for commercial freight, cartage and related packaging costs such as cardboard boxes, bubble wrap, labels and foam packing material.
Se prevén gastos por servicios comerciales, de transporte, acarreo y embalaje, como cajas de cartón, envoltorios de burbujas de aire, etiquetas y espuma plástica para embalar.
These interventions should be "wrapping victims in services" and provide them with, for instance, budgeting skills, access to safety funds, job hunting assistance, and court accompaniment.
Esas medidas deberían servir para "rodear de servicios a las víctimas" y ofrecerles, por ejemplo, conocimientos para elaborar presupuestos, acceso a fondos de seguridad, asistencia en la búsqueda de empleo y acompañamiento ante los tribunales.
It is also a tradition for many women to wrap up their newborn babies for at least one month, believing that they should stay close to the fire and indoors and not exposed to the outside air.
Además, para muchas mujeres también es una tradición fajar a sus niños recién nacidos durante al menos un mes, y creen que deben mantener al niño cerca del fuego y a puertas cerradas, sin exponerlo al aire exterior.
He wrapped himself in a security blanket instead.
En lugar de ello, el autor se arropó con una manta de seguridad.
One man described having been ordered by Bosnian Serb soldiers to wrap a body in a blanket and carry it to Bosnian Government-held territory with the assistance of two other men.
Un hombre dijo que los soldados serbios de Bosnia le habían ordenado que envolviera un cadáver en una manta y lo llevara a territorio controlado por el Gobierno de Bosnia con ayuda de otros dos hombres.
The Special Rapporteur also saw a man with serious gunshot wounds, wrapped in a blanket, who had been brought to the camp the day before his visit.
El Relator Especial vio asimismo a un hombre gravemente herido de bala, envuelto en una manta, a quien habían traído al campamento la víspera de su visita.
The fact that the world comes here to wrap its agendas in the mantle of United Nations legitimacy suggests that the United Nations may not be fundamentally going in the wrong direction.
El hecho de que el mundo viene aquí a cubrir sus programas con el manto de la legitimidad de las Naciones Unidas sugiere que las Naciones Unidas tal vez no avancen fundamentalmente en el sentido equivocado.
He also complains that: he is not allowed to have a chair in his cell; he is not allowed to wear shoes; lights are on 24 hours a day in his cell and only dimmed slightly at night; he is not allowed to use a pen, only a pencil stub; he is not allowed to take his herbal medicines for his arthritis and high blood pressure; his request to see a dentist was ignored for one year; he is only allowed 10 minutes a day outside and has no access to any gym or other facilities for walking or exercising; the cell in winter is cold, so that he has to wrap himself in sheets and blankets; the food is always cold and of poor quality; mail is often withheld for weeks; there are numerous unnecessary strip searches; he suffers from a "mass" in his chest which "may or may not be" cancerous.
Se queja también de que: no se le permite tener una silla en su celda; no se le permite llevar zapatos puestos; las luces de su celda están prendidas las 24 horas del día y sólo disminuyen levemente de intensidad a la noche; no se le permite usar una lapicera sino sólo un cabo de lápiz; no se le permite tomar sus medicamentos a base de hierbas para su artritis y alta presión sanguínea; no se tuvo en cuenta durante un año su pedido de ser atendido por un dentista; sólo se le permite estar afuera diez minutos al día y no tiene acceso a un gimnasio ni a otras instalaciones para caminar o ejercitarse; la celda es fría en invierno, por lo que tiene que cubrirse con sábanas y mantas; la comida siempre está fría y es de mala calidad; su correspondencia es a menudo retenida durante semanas; es objeto de muchos registros corporales innecesarios; tiene un "bulto" en el pecho que "puede ser o no" canceroso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test