Translation for "persistence" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Our common objective is not out of reach, but it will require still more patience and persistence.
Aunque nuestro objetivo común no está fuera de nuestro alcance, seguirá requiriendo de nosotros una paciencia y perseverancia incluso mayores.
It requires time, persistence, will and the participation of all States without exception.
Requiere tiempo, perseverancia, voluntad y la participación de todos los Estados sin excepción.
I hope that the message I have just delivered is one of persistence and hope.
Espero que el que acabo de lanzar sea un mensaje de perseverancia y esperanza.
I should like to congratulate the negotiators on their courage and persistence.
Deseo felicitar a los negociadores por su valor y perseverancia.
Doing so will require patience and persistence by all concerned.
Esto exigirá la paciencia y perseverancia de todos los interesados.
This persistence demands sustained efforts to democratize international relations.
Esa perseverancia exige esfuerzos permanentes para democratizar las relaciones internacionales.
As I have stated in previous reports, in such circumstances, patience and persistence are required.
Como señalé en informes anteriores, en tales circunstancias se requiere paciencia y perseverancia.
The work needs to continue with persistence and perseverance.
Hay que continuar trabajando con persistencia y perseverancia.
Here, both persistence and imagination are required from policy makers.
En este sentido, se requieren perseverancia e imaginación por parte de quienes elaboran políticas.
Some improvements have been noted as a result of persistent efforts along these lines.
Se han observado algunas mejoras como consecuencia de los empeños persistentes.
Participants, however persistently attempt to halt the functioning of IPRMs and thus undermine the process of the Geneva Discussions.
No obstante, algunos participantes no cejan en su empeño de poner trabas al funcionamiento de estos mecanismos y, con ello, socavar el proceso de las negociaciones de Ginebra.
The persistence of such attempts would lead only to more anxiety and deterioration in international relations.
La persistencia de empeños de esta índole sólo despertaría más preocupación y conduciría a un mayor deterioro de la vida internacional.
This endeavour is a collective responsibility which calls for the active and persistent participation of all States.
Ese empeño es una responsabilidad colectiva que exige la participación activa y constante de todos los Estados.
Persisting in these efforts most assuredly will not succeed in forcing the premature commencement of negotiations in other areas.
Con toda certeza, la insistencia en estos empeños no logrará forzar el comienzo prematuro de las negociaciones en otras esferas.
Israel also persistently obstructs all approaches to and opportunities for a comprehensive peace in the region.
Israel se empeña además en obstruir todas las oportunidades de lograr una paz general en la región y los enfoques adoptados con ese fin.
The Co-Chairmen will persist in their endeavours to promote peaceful and negotiated solutions.
Los Copresidentes persistirán en sus empeños por promover soluciones pacíficas y negociadas.
We request them to persist in their noble endeavour until a genuine and just peace is really achieved.
Les pedimos que persistan en sus nobles empeños hasta que se alcance de verdad una paz justa y genuina.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test