Translation for "distortions" to spanish
Distortions
noun
  • falseamiento
  • distorsi贸n
  • deformaci贸n
  • cambio
Translation examples
falseamiento
noun
Intensified attacks over the past month on Azerbaijani civilians and civilian objects across the front line, and an unprecedented increase in hostile statements by the Armenian leadership -- full of historical falsifications and factual distortions concerning the root causes of the war and the conflict settlement process -- have confirmed the validity of our serious concerns about the destabilizing effect of Armenia's policy, and represent a direct threat to peace, security and stability in the region.
El pasado mes, los ataques cada vez más intensos contra la población civil y los bienes de carácter civil del Azerbaiyán a través de la línea de fuego, y un aumento sin precedentes de declaraciones hostiles por parte de la dirección de Armenia -- llenas de falseamientos históricos y de distorsiones de los hechos sobre las causas de la guerra y el proceso de solución de conflictos -- confirmaron la validez de nuestras profundas preocupaciones por el efecto desestabilizador de la política de Armenia, y constituyen una amenaza directa a la paz, la seguridad y la estabilidad en la región.
39. The process has been strongly criticized based on a lack of transparency and on the resulting distortion of the capacity to pay.
Ese proceso ha sido muy criticado por su falta de transparencia y por que introduce un falseamiento de la capacidad de pago.
The placing of the United States embargo on trade with Cuba on a par with the deaths of thousands in the Darfur region of the Sudan was a distortion of international humanitarian priorities.
Poner el bloqueo comercial de los Estados Unidos a Cuba a la misma altura que las muertes de miles de personas en la región de Darfur del Sudán equivale a un falseamiento de las prioridades humanitarias internacionales.
With an ordinary tax, the burden of a tax generating US$1 billion can be said to consist of two parts: the US$1 billion that taxpayers hand over, and the additional deadweight cost (excess burden) due to the distortion of economic decisions.
Con un impuesto ordinario, se puede decir que la carga de un impuesto que genera 1.000 millones de dólares consta de dos partes: los 1.000 millones de dólares que aportan los contribuyentes y el costo irrecuperable adicional (carga excesiva) debido al falseamiento de las decisiones económicas.
A heated discussion is going on both in the parliamentary commission and public opinion in the country: under discussion are the purposes and provisions of the bill, whether there is a need for a press law at all, and, if so, whether it would limit the freedom of expression or would rather provide a legal framework to guarantee against deliberate speculations and distortions and against attempts to use the mass media for political, economic and other vested interests.
Se asiste a un acalorado debate tanto dentro de la propia comisión parlamentaria como en la opinión pública del país: lo que se discute son las finalidades y disposiciones del proyecto de ley, la cuestión de si en realidad es necesaria una ley de prensa y, en caso positivo, si dicha ley limitaría la libertad de expresión o más bien brindaría un marco jurídico de garantía contra las especulaciones y falseamientos deliberados y contra los intentos de utilizar los medios de comunicación con fines partidistas de carácter político, económico o de otra índole.
Beyond the incidence of fatal and non-fatal injuries in developing countries, the effects of armed violence can include a rise in crime, the rapid collapse or erosion of social services, a decline in economic activity, the distortion of investment, savings and revenue collection, and the destruction of social capital.
Además del número de heridos y víctimas mortales en los países en desarrollo, los efectos de la violencia armada pueden incluir un aumento de la delincuencia, el rápido derrumbe o el deterioro de los servicios sociales, una contracción de la actividad económica y el falseamiento de la inversión, el ahorro y la recaudación de ingresos, así como la destrucción del capital social.
cambio
noun
The change had distorted the global economy and significantly affected developing countries.
Ese cambio ha distorsionado la economía mundial y afectado en medida muy importante a los países en desarrollo.
On the international control of subsidies which distort competition, there is less agreement.
En cambio el acuerdo es menor respecto del control internacional de las subvenciones que falsean la competencia.
The shift might distort the debate on those items.
El cambio podría dar lugar a distorsiones en el debate de esos temas.
However, truncated change is likely to introduce distortions in the functioning of the Assembly.
Sin embargo, el cambio truncado posiblemente introduzca distorsiones en el funcionamiento de la Asamblea.
It also noted that the PARE method identified an exchange rate distortion.
También señaló que al aplicar el método de los TCAP se había detectado una distorsión del tipo de cambio.
We simply cannot continue to distort the evidence of climate change.
No podemos seguir desnaturalizando la evidencia del cambio climático.
Changing or distorting Azeri geographical names;
cambio o distorsión de nombres geográficos azeríes;
This had distorted the real impact of changes on the real remuneration base.
Ello había tergiversado el verdadero efecto de los cambios en la base efectiva de la remuneración.
On the other hand, a distorting factor like the ceiling rate must be eliminated.
En cambio debería suprimirse un elemento de distorsión, el del límite máximo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test