Translation for "brotherhood" to spanish
Brotherhood
noun
  • fraternidad
  • cofradía
  • gremio
Translation examples
fraternidad
noun
Solidarity in a spirit of "Brotherhood/Sisterhood"
Solidaridad animada de un espíritu de fraternidad
Yet the message of Islam was one of peace, tolerance and brotherhood.
Sin embargo, lo que predica el Islam es la paz, la tolerancia y la fraternidad.
Such brotherhood is described well by Khalil Gibran:
Khalil Gibran captó perfectamente esta fraternidad:
Islam is a religion of peace, compassion and brotherhood.
El islam es una religión de paz, compasión y fraternidad.
It should be divorced from politics and committed to brotherhood.
Deben disociarse de la política y consagrarse a la fraternidad.
It is a faith of harmony, brotherhood, amity and respect for others.
Es una fe de armonía, fraternidad, concordia y respeto por los demás.
"Living every day the principles of sister- and brotherhood"
"Vivir día a día los principios de la fraternidad"
That concept is in line with our community values of brotherhood and solidarity.
Ese concepto se corresponde con los valores de fraternidad y solidaridad de nuestra comunidad.
cofradía
noun
The various Muslim brotherhoods are said to be subjected to discriminatory attitudes and policies.
Las distintas cofradías musulmanas han sido objeto de actitudes y políticas discriminatorias.
The Special Rapporteur earnestly recommends that all the prohibitions and limitations imposed on the places of worship of the Muslim brotherhoods should be abolished.
El Relator Especial recomienda vivamente que se supriman todas las prohibiciones y limitaciones que afectan a los lugares de culto de las cofradías musulmanas.
For example, the authorities had requested and obtained that the Brotherhood of the Holy Spirit of the Congos of Villa Mella should be inscribed on the UNESCO list of the intangible cultural heritage of humanity.
Por ejemplo, las autoridades han solicitado y han obtenido que la Cofradía de los Congos del Espíritu Santo de Villa Mella fuera catalogada como patrimonio inmaterial de la humanidad por la UNESCO.
Concerning the situation of Muslims, the Special Rapporteur appeals for the various Muslim brotherhoods to be respected.
Por lo que se refiere a la situación de los musulmanes, el Relator Especial insta a que se respeten las distintas cofradías musulmanas.
458. Therefore, a monk must follow strictly the Buddhist Brotherhood Act (1962) and the Penal Code.
458. Por consiguiente, los monjes deben respetar estrictamente la Ley de la cofradía budista (1962) y el Código Penal.
457. The management on the governing of the Buddhist church or the Sangkha in Thailand is under the Buddhist Brotherhood Act (1962).
457. La administración de la religión budista o la Sangkha en Tailandia se rige por la Ley de la cofradía budista (1962).
It prohibits any political party from `identifying itself with a race, an ethnic group, a region, a tribe, (one sex) or a brotherhood'.
En ella se prohíbe a todos los partidos políticos "identificarse con una raza, una etnia, una región, una tribu, un sexo o una cofradía".
The first is the Brotherhood of the Holy Spirit of the Congos of Villa Mella, which holds ritual events and celebrations and was placed on the list in 2003.
La primera es la Cofradía del Espíritu Santo de Villa Mella, perteneciente al ámbito ritual, y proclamada en 2003.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test