Translation for "be administered" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Spouses administer and use the marital property together, however it may be administered also by one of the spouses with the mutual consent of the other spouse.
Los cónyuges administran y utilizan la propiedad matrimonial juntos; sin embargo, también puede ser administrada por uno de los cónyuges con el consentimiento del otro.
7. The programme should be administered independently of the police and prosecution services.
7. El programa debería administrarse independientemente de las fuerzas de policía y de la fiscalía.
As a trained pharmacist, he could administer his own medication.
Como tenía formación de farmacéutico, podía administrarse él mismo los medicamentos.
- Assistance should be implemented and administered efficiently and in the most cost-effective manner.
- La asistencia debe prestarse y administrarse eficientemente y de la manera más eficaz en función de los gastos.
Treatment may only be administered after a treatment plan has been drawn up.
El tratamiento sólo puede administrarse después que se haya redactado un plan de tratamiento.
Corporal punishment may be administered in schools as part of the disciplinary procedure.
En las escuelas pueden administrarse castigos corporales como parte del procedimiento disciplinario.
Certain types of treatments could not be administered any more (e.g., transplant operations, dialysis).
Algunos tratamientos ya no pudieron administrarse (por ejemplo, operaciones de trasplante o diálisis).
The other aspect of the fund that needs to be considered is the manner in which it will be administered and utilized.
El otro aspecto del fondo que hay que considerar es la forma en que debe administrarse y utilizarse.
Some of these conditions relate to the types and gravity of offences for which such a form of punishment may be applied, the officer who has the authority to administer it, the conditions under which it may be administered, the severity of such punishment and its mode of administration.
Algunas de esas condiciones se refieren a los tipos y la gravedad de las faltas por las que puede imponerse esa forma de castigo, al funcionario facultado para administrarlo, a las condiciones en que ha de administrarse, a la severidad de ese tipo de castigos y a la forma en que han de administrarse.
School discipline must be administered in a manner consistent with the child's human dignity.
La disciplina escolar debe administrarse de modo compatible con la dignidad humana del niño.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test