Translation for "were unsuccessful" to russian
Translation examples
Of 685 inspections conducted during the reporting period, 431 were declared successful, but 254 were unsuccessful.
Из 685 проверок, проведенных за отчетный период, 431 была объявлена успешной, а 254 -- неудачными.
Iraq claims that further attempts to produce VX were unsuccessful and the programme was finally abandoned in September 1988.
38. Ирак заявляет, что дальнейшие попытки производить "Ви-Экс" оказались неудачными и что в сентябре 1988 года от этой программы окончательно отказались.
Er... no, you didn't go, or... or you were unsuccessful?
Э... ты туда не пошла, или... или она была неудачной?
The vessel could not be identified and efforts to apprehend the vessel were unsuccessful.
Принадлежность судна определить не удалось, и усилия по его задержанию не увенчались успехом.
Of these, five cases were successfully mediated and four were unsuccessful.
Посредничество увенчалось успехом в пяти делах и не увенчалось успехом в четырех делах.
Of these, 15 cases were successfully mediated and 10 were unsuccessful.
Из них посредничество увенчалось успехом в 15 делах и не увенчалось успехом в 10 делах.
Previous efforts were unsuccessful in that regard.
Прежние попытки в этом направлении не увенчались успехом.
But all these attempts were unsuccessful, and that is why our delegation will vote against this draft resolution.
Но все эти попытки не увенчались успехом, поэтому моя делегация будет голосовать против этого проекта резолюции.
There again, the official steps taken by his wife to find him were unsuccessful.
И в этом случае усилия, предпринятые супругой с целью найти своего мужа, не увенчались успехом.
The author's subsequent attempts to appeal before the Supreme Court and the Constitutional Court were unsuccessful.
Последующие попытки автора обратиться в Верховный суд и Конституционный суд не увенчались успехом.
Attempts were also made to contact experts from Germany and Switzerland but were unsuccessful.
Были предприняты попытки установить контакты с экспертами из Германии и Швейцарии, которые, однако, не увенчались успехом.
In Madamiyat Elsham, as well as in Bwayda village and Qudsaya, ceasefire negotiations were unsuccessful.
В Мадамият-эш-Шаме, а также в деревне Бувайда и в Кадсае переговоры о прекращении огня не увенчались успехом.
Attempts during 1994 to convert this database onto CD-ROM disks were unsuccessful.
Осуществлявшиеся в 1994 году попытки по переводу этой базы данных на диски КД-ПЗУ не увенчались успехом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test