Translation for "were plentiful" to russian
Translation examples
There were plenty of people in the street.
На улице было много народу.
During the discussion with the Committee at its fortieth meeting, the Party concerned agreed that the one-week period was short, but submitted that overall there were plenty of opportunities for the public to participate.
В ходе обсуждения этого вопроса на сороковом совещании Комитета соответствующая Сторона согласилась, что одна неделя - это очень короткий период, но отметила, что у общественности было много возможностей участвовать в процессе работы над заявкой.
There were plenty of buyers.
Было много покупателей.
There were plenty of others.
Было много других людей.
There were plenty people.
Там было много людей. На меня не обратили внимания.
In retrospect, they were plenty.
Теперь кажется, что и того было много.
There were plenty of fellas who'd buy her a drink.
Было много парней, покупавших ей выпивку.
There were plenty of rumors, but they were never confirmed.
Слухов было много, но они так и не подтвердились.
Well, there certainly were plenty of ripe targets on board.
Так ведь на борту было много чего достойного внимания.
And there were plenty of dead algae, gulls and small fish.
И было много мёртвых водорослей, чаек и мелкой рыбы.
There were plenty of ways to pass the time before smart phones were invented.
До изобретения смартфонов было много способов убить время.
Okay, I understand, but I'm sure there were plenty of girls there.
Ладно, я понял, но я уверен, что там было много девушек.
But I dared not go where other humans were plentiful, for I knew that the Aurors were still abroad and searching for me.
Но я не отваживался приближаться к местам, где было много людей, потому что знал, что мракоборцы не прекратили поиски.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test