Translation for "was vigorous" to russian
Translation examples
More vigorous implementation was needed.
Это осуществление должно быть более энергичным.
These require more vigorous systemic changes at headquarters level.
Они требуют более энергичных системных изменений на уровне штаб-квартир.
But these injections, however robust, will not guarantee sustainable development unless they are accompanied by our own vigorous efforts.
Но эти <<инъекции>>, какими бы энергичными они ни были, не смогут гарантировать достижение устойчивого развития, если они не будут подкреплены нашими собственными энергичными усилиями.
Ethiopia is committed to work vigorously for its effective implementation and for its success.
Эфиопия привержена энергичным усилиям для его эффективного осуществления и успеха.
Clearly, we need a more vigorous effort for international cooperation.
Ясно, что нам нужны более энергичные усилия в плане международного сотрудничества.
It is the will of our leaders, as vigorously manifested at the Colombo Summit.
Такова воля наших руководителей, которая была энергично проявлена на этой встрече на высшем уровне в Коломбо.
We are confident that we will emerge from this crisis stronger and more vigorous and more united.
Мы уверены, что мы выйдем из этого кризиса более сильными и энергичными и более сплоченными.
The same decision and firmness was to be observed in her face as in her mother's, but her strength seemed to be more vigorous than that of Nina Alexandrovna.
Твердость и решимость виднелись и в ее лице, но предчувствовалось, что твердость эта даже могла быть энергичнее и предприимчивее, чем у матери.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test