Translation for "was receiving" to russian
Translation examples
Not receiving remittances
Не получают переводов
Receiving remittances
Получают переводы
(c) Of the staff receiving the allowance, less than half received the mobility element.
c) из сотрудников, получающих надбавку, лишь менее половины получают надбавку за мобильность.
A widow is entitled to have the pension that her husband was receiving or could have received.
Вдова имеет право на половину пенсии, которую получал или мог бы получать ее муж.
33. Percentage Distribution of Respondents Receiving or not Receiving Extension Services by reason by Province 75
33. Распределение респондентов, получающих или не получающих дополнительные услуги, в разбивке по причинам и по провинциям
of which those receiving pensions:
из которых получают:
Entities receiving support
Организации, получающие поддержку
Students receiving scholarships:
Студенты, получающие стипендию:
Pupils receiving scholarships:
Ученики, получающие стипендию:
List of Receiving Entities
Список получающих органов
She was receiving the Conrad Fellowship.
Она получала стипендию Конрада.
This E.C.U. was receiving updates wirelessly from my tablet.
Это E.C.U. получало обновления по беспроводной сети моего планшета.
Alastair was receiving threats from an animal-rights organisation.
Аластер получал письма с угрозами из Общества Защиты Животных.
Well, I had information he was receiving illegal weapons.
Ко мне поступила информация, что он получал незаконное оружие.
She was receiving harassing phone calls from a private number.
Она стала получать беспокоящие телефонные звонки на частный номер.
Francis said he was receiving threatening letters when he called me.
Когда Франсис позвонил, он сказал, что получает письма с угрозами.
That Vivian Darkbloom's friend, Alison, was receiving texts from more than one number.
Что подруга Вивиан Даркблум Элисон, получала сообщения больше,чем с одного номера.
I was receiving an award for my work in... what was it,dear?
Я как раз получал премию за работу в области... в области чего, дорогой?
Sonia Baker was receiving £2,000 a month, in cash, into her bank account.
Соня Бейкер получала по 2000 фунтов в месяц на свой счет в банке, взносом наличными.
Before long, I was fully convinced that I was receiving... predictions of disaster from outside intelligences.
И очень скоро я убедил себя в том,.. ...что получаю предсказания катастроф... -...от внеземного разума.
and I spoke to him twice myself, without receiving an answer.
Я сама дважды заговаривала с ним и не получала ответа.
They said, “You’re receiving codes, and you don’t know the key?” I said, “Precisely.
— Выходит, вы получаете шифрованные сообщения, а ключей к ним не знаете? Я говорю:
I cannot go on receiving these letters, you know." "Oh, let her alone, I entreat you!" cried the prince.
Не могу же я получать эти письма! – О, оставьте ее, умоляю вас! – вскричал князь, – что вам делать в этом мраке;
And, in the second place, it paid all officials, high or low, only the wages received by other workers.
А во-вторых, она платила всем должностным лицам, как высшим, так и низшим, лишь такую плату, которую получали другие рабочие.
The consequent rise of all money prices, though it does not make those who receive them really richer, does make them really poorer.
Обусловливаемое им повышение всех денежных цен хотя и не делает в действительности более богатыми тех, кто получает их, но и не делает их и более бедными.
“Potter,” said Professor McGonagall, hurrying up to him, as students flooded the platform, jostling for position, receiving instructions, “Aren’t you supposed to be looking for something?” “What?
— Поттер, — сказала профессор Макгонагалл, торопливо подходя к нему, пока ученики, хлынувшие к возвышению, получали назначения и инструкции. — Вы ведь, кажется, искали что-то? — Что?
Every member of society, performing a certain part of the socially-necessary work, receives a certificate from society to the effect that he has done a certain amount of work.
Каждый член общества, выполняя известную долю общественно-необходимой работы, получает удостоверение от общества, что он такое-то количество работы отработал.
this trade would not, upon that account, be more advantageous than any other in which, for the same value sent out, we received an equal value of consumable goods in return.
И все же такой факт не сделает эту торговлю более выгодной, чем всякая иная, при которой за определенную вывезенную стоимость мы получаем в обмен предметы потребления на такую же стоимость.
Most people were receiving more post than usual; anxious parents were keen to hear from their children and to reassure them, in turn, that all was well at home.
Почти всем ученикам теперь доставляли больше писем, чем обычно: встревоженные родители хотели почаще получать известия от своих детей и, соответственно, сообщать им, что дома все хорошо.
“Because the Headmaster thinks it a good idea,” said Snape smoothly. “You will receive private lessons once a week, but you will not tell anybody what you are doing, least of all Dolores Umbridge.
— Потому что так считает нужным директор, — хладнокровно ответил Снегг. — Вы будете получать индивидуальные уроки раз в неделю, но никому не скажете об этом, в первую очередь Долорес Амбридж.
The joy which Miss Darcy expressed on receiving similar information, was as sincere as her brother’s in sending it.
Радость, которую выразила по такому же поводу мисс Дарси, была столь же искренней, каким было письмо, полученное ею от брата.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test