Translation for "was he talking" to russian
Was he talking
Translation examples
The public began speculating about what was he saying: was he talking against Croatia?
Общественность начала обсуждать, что же он говорил: выступал ли он против Хорватии?
So, who was he talking about?
Итак, о ком он говорил?
Denpok, who was he talking to?
Денпок, с кем он говорил?
What truth was he talking about?
О какой правде он говорит?
So, um, was he talking to you?
Так, он говорил с тобой?
Then what fall was he talking about?
Тогда о каком падении он говорит?
What the hell was he talking about?
О чём он говорил, чёрт возьми?
Why was he talking to the Reverend Grigor?
Зачем он говорил с преподобным Григором?
Was he talking about the greenpoint towers complex?
Он говори о комплексе зданий Гринпоинт?
Was he talking about looking for buried treasure?
Он говорил о том, что ищет клад?
Was he talking about your Aunt Marie? - I don't know.
Он говорил о твоей тёте Мари?
"He's talking about Sardaukar," Hawat said.
– Он говорит именно о сардаукарах, – устало кивнул Хават.
What’s he talking about? What are we supposed to do?”
О чем он говорил? Что мы будем делать?
he knew that he ought not to speak at all, and yet he talked the whole time;
он знал, что не надо говорить, но он всё время говорил, он в чем-то их уговаривал.
He walked as he talked: a short circle, gesturing. Open water, Kynes said. Walk in the open without stillsuits.
Он ходил по кругу и, увлекшись, размахивал руками. «Открытая вода! – говорил он. – Вы будете ходить вне сиетча без дистикомба!
I had often heard of him as a very learned man, but an atheist; and I was very glad of the opportunity of conversing with so eminent and clever a person. He doesn't believe in God, and he talked a good deal about it, but all the while it appeared to me that he was speaking OUTSIDE THE SUBJECT.
Я еще прежде о нем много слыхивал и, между прочим, как об атеисте. Он человек действительно очень ученый, и я обрадовался, что с настоящим ученым буду говорить. Сверх того, он на редкость хорошо воспитанный человек, так что со мной говорил совершенно как с ровным себе, по познаниям и по понятиям.
The way he talks,” Harry muttered as he hobbled out of the Defense Against the Dark Arts class an hour later (Moody had insisted on putting Harry through his paces four times in a row, until Harry could throw off the curse entirely), “you’d think we were all going to be attacked any second.”
— Нет, как он говорит! — ворчал Гарри, когда час спустя, хромая, выходил с урока защиты. Грюм заставил его упражняться до победного конца, и после четвертой попытки Гарри легко одолел чары. — Можно подумать, будто мы все в любую минуту можем подвергнуться нападению!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test