Similar context phrases
Translation examples
By the way, have you gotten to steps eight and nine yet?
Кстати, вы уже подошли к шагам восемь и девять?
Care to lose again, or shall we move on to step two of Elenaless Damon?
Расстанитесь опять или перейдёте к шагу два, Елена Деймон?
Then, may I trouble you to step this way a moment?
Затем, могу ли я побеспокоить вас к шагу ка сюда на минутку?
Now, if... if you can't get through to the 866 number because of long wait times and such, then what you're gonna want to do is proceed to step three.
Теперь, если вы не смогли дозвониться до номера 866 из-за длительного ожидания, то вам нужно, вам следует перейти к шагу три.
The preparatory phase consisted of the following steps:
5. Подготовительная стадия состоит из следующих этапов:
50. The third step constitutes the implementation phase.
50. Третий этап -- это стадия осуществления.
There are five separate steps at the claim adjustment stage.
Стадия корректировки претензии включает в себя пять отдельных этапов.
This text was adopted and the standard moved to step 5.
После принятия этого текста утверждение стандарта вступило в стадию 5.
The steps identified above are all critical points.
Все стадии, указанные выше, представляют собой критические точки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test