Translation for "to after" to russian
To after
Translation examples
"disable after restart" / "disable after fuelling" / "disable after parking"12
"отключить после повторного запуска"/"отключить после наполнения топливом"/"отключить после стоянки"12
In (a), insert "in m" after "of the hull" twice, after "cargo area", after "L/2)" and after "trunk breadth" and "trunk width".
В подпункте a) включить "в метрах" после "корпуса" два раза, после "грузового пространства", после "L/2)" и после "ширина тронка" и "длина тронка".
Activation of the creep mode 'disable after restart'/'disable after fuelling'/'disable after parking'1,7
Включение режима "ползучести": "отключить после повторного запуска"/"отключить после заполнения топливом"/"отключить после стоянки"1,7
In (a), insert "(including after remanufactured)" after "put into service".
В подпункте а) включить "(в том числе после восстановления)" после "перед началом эксплуатации".
Insert "untested" after "concentrated" and "tested" after "original".
Включить "неиспытанная" после "концентрированная" и включить "испытанная" после "исходная".
Decisions are reached after consultation; agreements after negotiation.
Решения принимаются после консультаций; соглашения − после переговоров.
He was going to after dinner.
Он собирался сдаться после ужина.
I didn't want to after him.
Я не хотел снимать после него.
I had to, after I met you.
Пришлось, после знакомства с тобой.
I was going to, after you left
Я собирался после твоего ухода.
Where did you disappear to after your service?
Куда ты исчез после службы?
I want to talk to after the elections.
- Зайдите ко мне после выборов.
It's something to look forward to after the meal.
Увидите после того как покушаете.
Well, skip ahead to after the apology.
Ну, я не знаю, перемотайте вперед после извинения.
I will not go back to after the meal.
Мне надо вернуться только после обеда.
But now fast-forward to after the abduction.
А теперь прокрути к моменту после похищения.
After the lesson,”
— После урока! — отрезал Снегг.
And What Happened After.
И что случилось после.
What, after yesterday?
– Как! Даже после вчерашнего?
After that they stopped pleading.
После этого карлики замолчали.
After everything Fudge did last year?” said Harry angrily. “After Umbridge?”
— После всего, что Фадж натворил в прошлом году? — сердито спросил Гарри. — После Амбридж?
After dinner the duke says:
После обеда герцог сказал:
Then after a short silence he continued:
После короткой паузы он добавил:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test