Similar context phrases
Translation examples
Things that could ruin lives, things that could end marriages.
То, что может разрушить жизни. То, что может разбить семьи.
Too many things that should be simple were needlessly complex and too many things that should happen quickly occurred with painful sluggishness.
Слишком много вещей, которые должны быть простыми, закомплексованы без необходимости, и слишком много вещей, которые должны делаться быстро, делаются с болезненной медлительностью.
In the midst of uncertainty there are some things that must remain constant.
В атмосфере неопределенности есть некоторые вещи, которые должны оставаться постоянными.
Some men see things as they are and say why? I dream things that never were and say `Why not?
<<Некоторые видят вещи так, как они есть, и задаются вопросом "почему?" Я же мечтаю о вещах, которых никогда не было, и спрашиваю: "А почему бы нет?">>.
52. That being so, a number of things should be borne in mind.
52. При всем при этом, есть несколько вещей, которые не следует упускать из виду.
But there are certain things that are totally inimical, hostile and antagonistic to the very essence of multilateralism.
Однако есть коекакие вещи, которые крайне вредны для системы многосторонних отношений, абсолютно враждебны и антагонистичны ей.
Things that you imagine, things that you dream, they're not real.
Вещи, которые ты представляешь себе, вещи, которые тебе снятся, не настоящие.
Always pushing the things that separate us, things that make us different.
Постоянно давят на вещи, которые разделяют нас, вещи, которые делают нас разными.
"Lad," Kynes said, "there are things you don't—"
– Мальчик, – сказал Кинес, – есть вещи, которые ты не…
He had a knack for spotting things other people didn’t.
У него был дар замечать вещи, которых не замечают другие.
"The Mahdi will be aware of things others cannot see ," went the prophecy.
«Махди будет замечать вещи, которые не могут увидеть другие», – гласило пророчество.
"There's one of the things you shouldn't have seen," Paul said.
– Вот, например, одна из тех вещей, которые вы не должны были видеть, – заметил Пауль.
The note—it's a thing that could have great consequence or no consequence.
Это сообщение… это такая вещь, которая может повлечь огромные последствия – или никаких.
There were all the regular, standard things that you know of now, but it was all new to me.
В нем имелись все обычные, стандартные вещи, которые теперь известны каждому, но мне были в то время внове.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test