Translation for "securing safety" to russian
Translation examples
Inadequate security, safety and protection of staff and of premises
:: Неадекватное обеспечение безопасности, охраны и защиты персонала и помещений
General administration: inadequate security, safety and protection of staff and premises Common
Общая администрация: недостаточная обеспеченность безопасностью, охраной и защитой персонала и помещений
To secure safety for users and operators both in normal conditions (prevention) and in the event of an incident
обеспечение безопасности для пользователей и операторов как в обычных условиях (профилактика), так и в случае ДТП;
CONSCIOUS of the existence at international level of technical standards aimed at securing safety during such carriage,
ПАМЯТУЯ о существовании на международном уровне технических стандартов, направленных на обеспечение безопасности таких перевозок,
Outsourcing of these functions to a private service company is not recommended because of security, safety and confidentiality concerns.
По соображениям обеспечения безопасности, сохранности и конфиденциальности передача этих функций на внешний подряд не рекомендуется.
20 inputs on the peacekeeping dimension of security, safety and organizational resilience in policies, guidelines and procedures developed by the Inter-Agency Security Management Network
Подготовка 20 материалов по миротворческому аспекту обеспечения безопасности и охраны и устойчивости организационного функционирования в директивах, инструкциях и процедурах, разработанных Межучрежденческой сетью по вопросам обеспечения безопасности
16. The country representative is responsible to the executive head for the security, safety and welfare of persons employed by the organization and their eligible dependants.
16. Страновые представители отчитываются перед административным руководителем за принятие мер по обеспечению безопасности, охраны и благосостояния сотрудников организации и их иждивенцев.
(c) The need for the procurement of security, safety and firefighting equipment related to emergency crash and rescue and aerial medical evacuation operations;
c) необходимость закупки средств обеспечения безопасности, охраны и пожаротушения для операций по оказанию помощи и спасению в случае аварийной посадки и воздушной медицинской эвакуации;
The CHEMISEED subprogramme covers all aspects of security, safety and sustainable development in the chemical sector, including the problems of polluted sites and their cleanup.
117. Подпрограмма КЕМИСИД охватывает все аспекты обеспечения безопасности и устойчивого развития в химическом секторе, включая проблемы, связанные с загрязненными объектами и их очисткой.
Safety: According to the risk presented by this waste of paint, measures are proposed to secure safety by means of using leakproof packagings and containers.
Безопасность: С учетом степени опасности, которую представляют такие отходы краски, предлагаются меры по обеспечению безопасности посредством использования герметичной тары и герметичных контейнеров.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test