Translation for "resignation of" to russian
Resignation of
Translation examples
However, if such resignation takes place before the closure of hearings, the appointing authority shall decide whether to replace the resigned arbitrator or not, based on its consideration that his or her resignation was an abuse of his or her right to resign".
Однако, если такая отставка происходит до закрытия слушаний, компетентный орган принимает решение о том, заменять или не заменять ушедшего в отставку арбитра, на основе рассмотрения вопроса о том, явилась ли отставка злоупотреблением права арбитра уйти в отставку".
(1) Resignation accepted;
1. принятие отставки;
The resignation shall take effect from the date of notification, unless the notice of resignation specifies a later date.
Отставка вступает в силу с даты уведомления, если только в уведомлении об отставке не указана более поздняя дата.
And do you accept the resignation of all of these liars?
Вы принимаете отставку всех этих лжецов?
They are calling for the resignation of Prime Minister Kwon Yul.
Они призывают к отставке премьер-министра.
First, the resignation of former Prime Minister Duncan Craig...
Сначала заявление об отставке бывшего премьер-министра Данкана Крейга...
Missing naval documents lead to resignation of Bulgarian prime minister.
"Отставка премьер-министра Болгарии из-за пропажи морских документов".
I can not accept the resignation of his best ofcira.
Бенедикт, я не могу принять отставку моего лучшего офицера.
Therefore, and with regret, I accept your resignation of all your offices and matters of state.
Таким образом, я с сожалением приму отставку всех ваших функций и государственных дел.
Late last night, I asked for and received the resignation of NSA director Lieutenant General Diane Peters.
Вчера поздно вечером я попросил и получил отставку генерал-лейтенанта Дианы Питерс из АНБ.
Instead, all it brought was discord and the potential resignation of a high school principal under siege.
Вместо этого все, что это принесло - это разногласие и потенциальную отставку руководителя средней школы.
January 25th, protesters converged on Cairo's Tahrir Square demanding the resignation of President Hosni Mubarak, who'd ruled Egypt for 30 years.
25 января протестующие собрались на площади Тахрир, требуя отставки президента Мубарака, что правил Египтом 30 лет.
We'll also have news about the mass resignations of cabinet-level advisers and the joint chiefs over his campaign of terror.
У нас так же есть информация о массовых отставках кабинетных чиновников в связи с президентской кампанией террора.
I offered my resignation to the Duke.
– Я подал герцогу прошение об отставке, но он его отклонил.
The whole Wizarding community has been screaming for my resignation for a fortnight.
В течение двух недель все волшебное сообщество с криками и воплями требовало моей отставки.
Following the resignation of the previous Muggle Studies teacher, Alecto Carrow will take over the post while her brother, Amycus, fills the position of Defense Against the Dark Arts professor.
После отставки прежнего преподавателя магловедения ее пост заняла Алекто Кэрроу, между тем как брат Алекто, Амикус, стал профессором защиты от Темных искусств.
As he neared the bottom of the pile of newspapers, Harry slowed down, searching for one particular issue that he knew had arrived shortly after he had returned to Privet Drive for the summer; he remembered that there had been a small mention on the front about the resignation of Charity Burbage, the Muggle Studies teacher at Hogwarts.
Когда газет осталось совсем немного, Гарри начал перебирать их с несколько большим вниманием — ему нужен был номер, пришедший почти сразу после его приезда сюда, тот, на первой странице которого коротко сообщалось об отставке преподававшей в Хогвартсе магловедение Чарити Бербидж.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test