Translation examples
Each time she protested, he increased the pressure.
Каждый раз, когда она протестовала, он делал ей еще больнее.
The commanders had threatened to shoot the recruits when they protested.
Когда новобранцы попытались протестовать, командиры пригрозили расстрелять их.
There have been various protests by traders against that diktat.
Торговцы неоднократно протестовали против такого диктата.
The demonstrators also protested the high cost of food.
Демонстранты протестовали также против высоких цен на продовольствие.
When one of the persons present protested, he was fatally shot in the head.
Когда один из присутствовавших стал протестовать, его убили выстрелом в голову.
Each time I protested, they hit me or stuffed rags in my mouth.
Каждый раз, когда я протестовала, меня избивали или затыкали рот тряпкой.
Settlers protested that the move would gravely endanger them.
Поселенцы протестовали против этой меры, утверждая, что она представляет для них серьезную угрозу.
The residents protested against a plan to dig six quarries in the area.
Жители протестовали против плана создания шести карьеров в этом районе.
As the author protested, he was kicked further and lost consciousness again.
Когда автор сообщения стал протестовать, его опять стали пинать и он опять потерял сознание.
We often protested because of ill-treatment and because of the quality of the food.
Мы зачастую протестовали против дурного обращения и плохого качества пищи.
"We haven't time for the test," the voice above them protested.
– У нас нету времени испытать его, – пытался протестовать человек наверху.
He also recalled that he had not protested in the least against the expression “of notorious behavior.”
Вспомнил тоже, что нисколько не протестовал против выражения: «отъявленного поведения».
He had just been protesting against Luzhin's slander and stated that it was the first time he had seen the girl, and suddenly she herself walked in.
Сейчас только он протестовал против клеветы Лужина и упомянул, что видел эту девицу в первый раз, и вдруг она входит сама.
in that case I'll say to my wife: 'My friend, before now I have only loved you, but now I respect you, because you've been able to protest!'[113] You laugh?
я тогда скажу жене моей: «Друг мой, до сих пор я только любил тебя, теперь же я тебя уважаю, потому что ты сумела протестовать!» Вы смеетесь?
Harry protested… Cho shouted, “Cedric gave me loads of Chocolate Frog Cards, look!” And she pulled out fistfuls of Cards from inside her robes and threw them into the air.
Гарри протестовал… Чжоу закричала: «Седрик дал мне кучу карточек от шоколадных лягушек!» — и стала горстями вытаскивать карточки из мантии и швырять в воздух.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test