Translation for "process a" to russian
Translation examples
Processes payments to vendors and contractors; processes travel claims;
обрабатывает выплаты продавцам и подрядчикам; обрабатывает требования об оплате путевых расходов;
D. Processing industry
D. Обрабатывающая промышленность
Processing and complementary industries
Обрабатывающие и дополнительные отрасли
United Kingdom (being processed)
Соединенное Королевство (обрабатывается)
European Union Processing (Lot) 1
Обрабатывающее оборудование (разное)
The remaining requests were being processed.
Остальные просьбы обрабатываются.
Consequently, the claims are processed.
Поэтому такие требования обрабатываются.
Processing Industry Group
Группа предприятий обрабатывающей промышленности
The questionnaires will be processed subsequently.
Эти вопросники будут впоследствии обрабатываться.
The data should be processed and disclosed.
Данные следует обрабатывать и обнародовать.
Yeah, I-I process a lot of loans.
Да, я обрабатываю большое количество кредитов.
I processed a stack of orders and returns with Patty on Friday.
В пятницу мы с Петти обрабатывали сведения по заказам и возвратам.
We process a lot of information in any one scene, but it does take time.
Мы обрабатываем большое количество информации с каждой отдельной картинки, но это требует времени.
Uh, Mr. Gabriel, your Battlefield Forensics Team processed a crime scene in Pakistan, and a gun was implicated.
Мистер Гэбриэл, ваша криминалистическая служба обрабатывала место преступления в Пакистане, в котором было задействовано оружие.
It's just that when he has to process a lot of emotions, sometimes he likes to do Nick Cannon's solo from Drumline.
Просто, когда ему приходится обрабатывать много эмоций, иногда он любит исполнять соло Ника Кэннона из "Барабанной дроби".
"Urine and feces are processed in the thigh pads," he said, and stood up, felt the neck fitting, lifted a sectioned flap there. "In the open desert, you wear this filter across your face, this tube in the nostrils with these plugs to insure a tight fit.
– Моча и экскременты обрабатываются в буртиках на бедрах, – сказал он и поднялся на ноги, проверил воротник и поднял прикрепленный к нему клапан. – В открытой пустыне этим фильтром закрывают лицо, а трубку с этими пробками, обеспечивающими плотную подгонку, вставляют в ноздри.
∙ Expedite a process or processes;
● ускорение процесса или процессов;
2 The Helsinki Process [now Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe], the Montreal Process, the Tarapoto Process, the International Tropical Timber Council (ITTO) Process, the Dry-Zone Africa Process, the Near East Process, the African Timber Organization Process, The Lepaterique Process, Dry Forests in Asia.
2 Например, Хельсинкский процесс [в настоящее время Конференция министров по охране лесов в Европе], Монреальский процесс, Тарапотский процесс, процесс в рамках Международной организации по тропической древесине (МОТД), процесс, касающийся засушливой зоны в Африке, Ближневосточный процесс, процесс Африканской организации по древесине, Лепатерикский процесс, сухие леса в Азии.
(b) Process excellence (business process perspective);
b) эффективность процесса (компонент рабочего процесса);
Report by the Chair of the Kimberley Process on the implementation of the Process
Доклад Председателя Кимберлийского процесса об осуществлении процесса
In GSIM, Business Processes have Process Steps.
В ТМСИ производственные процессы разбиты на этапы процесса.
The country was in the process of restarting the law preparation process.
Страна находится в процессе перезапуска законотворческого процесса.
Dry process: Process technology for cement production.
Сухой процесс: технологический процесс производства цемента.
As of today, however, the process - the Habitat process - has begun.
Однако сегодня процесс - процесс Хабитат - начался.
The Business Processes consist of a number of Process Steps which are specified by a Process Design.
Производственный процесс состоит из ряда этапов, которые определяются в схеме процесса.
Participatory process in support of the preparation of the NAP process
Процесс участия как фактор поддержки при подготовке процесса составления НПД
It's a process, a journey.
Это процесс, путешествие.
Just speeding up the process a little bit.
Чуть ускорила процесс
Makes the whole process a lot easier.
- Значительно облегчает весь процесс.
It's a process... a lifelong one.
Это процесс длинною в жизнь.
Let's see if we can speed up the process a little.
Попробуем немного ускорить процесс.
No. Well, can you hurry up the process a little bit?
Можно ли ускорить этот процесс?
I'm just speeding up the process a bit, girlfriend. Okay.
Я лишь немного ускоряю процесс, подруга.
Leroy said they were processing a new batch of it.
Лерой сказал, что они в процессе изготовления новой партии.
Just needs to go through the standard approval process, a formality.
Просто нужно пройти через стандартный процесс утверждения, формальность.
Burying them could be part of their process, a kind of incubation.
Захоронение может быть частью процесса обращения. Как инкубация.
in a social process.
в известном общественном процессе.
The money no longer mediates the process.
Деньги уже не опосредствуют процесса.
Since the first metamorphosis of a commodity is at once a sale and a purchase, this partial process is at the same time an independent process in itself.
Так как первый метаморфоз товара есть одновременно продажа и купля, то этот частичный процесс составляет в то же время самостоятельный процесс.
It’s not a chemical process, as fire is.”
В отличие от огня, это процесс не химический.
In any case, if the process is to take place at all, i.e.
Впрочем, если этот процесс вообще совершается, т.
I was also able to simplify his process.
Мне также удалось упростить использовавшиеся им процессы.
This whole process constitutes the circulation of commodities.
Процесс в целом представляет собой обращение товаров.
I was working on a process for metal-plating plastics.
— Работал над созданием процесса нанесения металла на пластмассы.
He has also deduced that the process is likely to work in reverse;
Кроме того, он сделал вывод, что этот процесс — обоюдный.
The veil is not removed from the countenance of the social life-process, i.e.
Строй общественного жизненного процесса, т.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test