Translation for "prides on being" to russian
Prides on being
  • гордится тем, что
  • гордится на том,
Translation examples
гордится тем, что
Brazil takes pride in being a multi-ethnic, multicultural country.
Бразилия гордится тем, что она является разнообразной в этническом и культурном отношении страной.
We view that as a long-term effort, and we take pride in being a consistent and reliable ally to developing countries in this area.
Мы считаем такие усилия долгосрочными и гордимся тем, что являемся последовательным и надежным союзником развивающихся стран в этом деле.
I do not think we can take pride in being human beings while we neglect what is happening in other parts of the world.
Я не думаю, что мы можем гордиться тем, что, будучи людьми, мы игнорируем происходящее в других частях мира.
52. Many children expressed pride in being able to support themselves and their families through work on the street and had developed strong connections to this work.
52. Многие дети отмечали, что гордятся тем, что могут сами обеспечивать себя и свои семьи, работая на улице, и что они очень привязаны к этой работе.
Several expressed pride at being associated with the remarkable accomplishment of the Protocol in redressing previous errors and making the world a safer place in which to live.
Несколько представителей заявили, что гордятся тем, что принимали участие в увенчавшихся успехом усилиях Протокола по исправлению ошибок прошлого и превращению мира в более безопасное место для жизни.
Canada took pride in being one of the sponsors of the draft resolution that sets out guiding principles, priorities and directions for action during the Decade, as well as a framework for international cooperation.
Канада гордиться тем, что является соавтором проекта резолюции, который устанавливает руководящие принципы, приоритеты и направления деятельности во время Десятилетия, а также предоставляет рамки для международного сотрудничества.
36. Mr. Davide (Philippines) said that the Philippines had been an active partner in United Nations peacekeeping for almost five decades, and took particular pride in being among the top three police-contributing countries.
36. Г-н Давиде (Филиппины) говорит, что Филиппины на протяжении почти пяти десятилетий являются активным партнером Организации Объединенных Наций по миротворческой деятельности и особо гордятся тем, что входят в число трех ведущих стран, предоставляющих полицейские контингенты.
The Philippines takes pride in being a founding Member of the United Nations, and our Government, under President Fidel Ramos, would like to take this opportunity to acknowledge with deep appreciation the efforts of this world body to respond to crisis situations, to put an end to conflicts and to restore peace in the world.
Филиппины гордятся тем, что принадлежат к числу основателей Организации Объединенных Наций, и наше правительство под руководством президента Фиделя Рамоса хотело бы, пользуясь случаем, искренне поблагодарить этот всемирный орган за его усилия по урегулированию кризисных ситуаций, по прекращению конфликтов и по восстановлению мира во всем мире.
Noting the statement of the Premier of Bermuda in his Founder's Day address that there could never be a true democracy as long as the country remains a colony or an overseas dependent Territory, and that only with independence can national unity be forged and pride in being Bermudian fully developed,
отмечая заявление премьер-министра Бермудских островов, сделанное им в его послании по случаю Дня основателя, в котором говорится, что в стране не будет построено подлинной демократии до тех пор, пока она будет оставаться колонией или заморской зависимой территорией, и что только с приобретением независимости можно будет добиться национального единства и в полной мере гордиться тем, что быть бермудцем -- это почетно,
Noting also the statement of the Premier of Bermuda in his Founder's Day address that there could never be a true democracy as long as the country remains a colony or an overseas dependent Territory, and that only with independence can national unity be forged and pride in being Bermudian fully developed,
отмечая также заявление премьер-министра Бермудских островов, сделанное им в его послании по случаю Дня основателя, в котором говорится, что в стране не будет построено подлинной демократии до тех пор, пока она будет оставаться колонией или заморской зависимой территорией, и что только с приобретением независимости можно будет добиться национального единства и в полной мере гордиться тем, что быть бермудцем -- это почетно,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test