Translation for "out of set" to russian
Translation examples
In addition, it draws out a set of 11 basic elements for the sound management of chemicals with associated gaps and priority actions.
Кроме того, в нем сформулирован набор из 11 основных элементов для рационального регулирования химических веществ с указанием соответствующих пробелов и приоритетных действий.
The 2005 Paris Declaration on Aid Effectiveness: Ownership, Harmonization, Alignment, Results and Mutual Accountability was a milestone in setting out a set of principles and launching a process to achieve this mandate.
Принятая в 2005 году Парижская декларация, озаглавленная <<Повышение эффективности внешней помощи: принадлежность, гармонизация, согласование, результаты и взаимная подотчетность>>, имела определяющее значение для установления набора принципов и начала деятельности в целях выполнения этого мандата.
The Board also considered that, de facto, the Secretary actually carried out two sets of responsibilities, since, at the same time, he served both as the Chief Executive Officer of a large and complex pension operation and as the Secretary of a subsidiary organ of the United Nations General Assembly.
Правление также сочло, что Секретарь фактически выполняет два разноплановых набора функций, поскольку он одновременно выступает в роли главного административного должностного лица крупной организации со сложной структурой, занимающейся пенсионным делом, и в роли секретаря вспомогательного органа Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test