Translation for "organ" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Organs of international organizations as organs of States?
Органы международных организаций как органы государств?
Organs of the Authority
Органы Органа
The State organ would then act quasi as an organ of the international organization.
Тогда государственный орган будет действовать как бы в качестве органа международной организации.
Organization/ organ
Организация/орган
Organs of the Organization
Органы Организации
When it does not flow through one organ, that organ tends to atrophy.
Когда кровь не проходит через какой-то орган, этот орган может атрофироваться.
IV. ELECTION OF THE ORGANS OF THE AUTHORITY
IV. ВЫБОРЫ В ОРГАНЫ ОРГАНА
He would transmit the file to the staff organ or organs for an opinion.
Он передавал бы дело в орган или органы по делам сотрудников для рассмотрения.
organs - - - - - - - -
органы - - - - - - - -
- Yeah, there were organs... harvested, specific organs
- Да, органы... были удалены... Специфические органы... для обряда...
He harvests organs.
- Он забирает органы.
[ORGAN MUSIC PLAYS]
[играет органная музыка]
My internal organs!
Мои внутренние органы!
"Robust reproductive organs"?
"Здоровые репродуктивные органы"?
Acute organ failure.
Острая органная недостаточность.
- organs are removed.
М: - вырезают органы.
And human organs.
И человеческие органы.
George Jorgensen's Organs.
Органы Джорджа Джоргенсена.
Metals, diamonds, organs?
Металы, алмазы, органы?
No organ was fatally injured.
Ни один орган не был сильно поврежден.
What sense-organs existed in the period of the ichthyosauruses?
Какие же органы чувств существовали в эпоху ихтиозавров?
Evidently, only the sense-organs of the ichthyosauruses and their like.
Очевидно, лишь органы чувств ихтиозавров и им подобных.
Thus, according to Avenarius, the brain is not the organ of thought, and thought is not a function of the brain.
Итак, по Авенариусу, мозг не есть орган мысли, мысль не есть функция мозга.
"Theoretically", it is not denied that the state is an organ of class rule, or that class antagonisms are irreconcilable.
«Теоретически» не отрицается ни то, что государство есть орган классового господства, ни то, что классовые противоречия непримиримы.
This is materialism: matter acting upon our sense-organs produces sensation.
Это и есть материализм: материя, действуя на наши органы чувств, производит ощущение.
If an “aspect” is the result of the action of “things-in-themselves” on sense-organs—does it follow that things do not exist independently of sense-organs of one kind or another??
Если «вид» есть результат действия «вещей в себе» на органы чувств, то из этого следует, что вещи не существуют независимо от каких бы то ни было органов чувств??
It was pulsating slightly, giving it the rather sinister look of some diseased internal organ.
Оно еле заметно пульсировало и выглядело несколько зловеще, напоминая больной внутренний орган.
According to Marx, the state is an organ of class rule, an organ for the oppression of one class by another; it is the creation of "order", which legalizes and perpetuates this oppression by moderating the conflict between classes.
По Марксу, государство есть орган классового господства, орган угнетения одного класса другим, есть создание «порядка», который узаконяет и упрочивает это угнетение, умеряя столкновение классов. По мнению мелкобуржуазных политиков, порядок есть именно примирение классов, а не угнетение одного класса другим;
Idealism is represented as “realism,” and to materialism is ascribed the denial of the existence of things outside of their action on the sense-organs!
Идеализм представлен в качестве «реализма», а материализму приписано отрицание бытия вещей вне их действия на органы чувств!
The Central Committee of the General Association of Trade Unions of Korea publishes its organ "Rodongjasinmun" and its magazine "Worker".
ЦК Объединенных профсоюзов Кореи выпускает газету <<Нодончжа синмун>> (<<Рабочая газета>>) и журнал <<Нодончжа>> (<<Рабочий>>).
It has 300,000 subscribers to its weekly organ paper called Shinfujin Shimbun.
Подписчиками ее еженедельной газеты под названием <<Жинфиджин Шимбун>> являются 300 000 абонентов.
The paper didn't say anything about organized crime.
В газете не упоминали мафию.
30 cents for the paper, the rest for the organization.
30 сантимов газете, остальное - на конкурс.
They said I could take it home and break it in for a couple weeks, so I'm just gonna be doing stuff I normally do around the house like organizing my newspapers and eating muffins and going to the bathroom,
Мне сказали, что я могу взять его домой и вернуть через пару недель, так что я буду ходить в нем по дому и делать все, как обычно, например, раскладывать газеты, есть маффины, ходить в ванную,
AGENCIES AND INTERGOVERNMENTAL ORGANIZATIONS
И СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ
Government offices and organizations:
Государственные учреждения:
I manage a big organization.
Я руковожу большим учреждением. Работу свою люблю.
And what [Wolfowitz] does will permeate the entire organization.
А что Уолфовитс делает, пропитывает всё его учреждение.
You know as in public service organization or corporations hire people with disability.
государственные учреждения и корпорации должны нанимать людей с инвалидностью.
You are leaving because the director of your organization is a tyrant, are you?
Вы уходите, потому что директор вашего учреждения... самодур? Самодура.
They were planning to use CTU's servers to disseminate this recording to news organizations, and-and government officials and watchdog groups on a massive scale.
Они планировали использовать серверы КТП, чтобы распространить эту запись по новостным агентствам, правительственным учреждениям, среди наблюдательных советов, самым широким образом.
In subsequent paragraphs the use of organs for use in witchcraft practices is flagged.
В следующих пунктах доклада говорится о практике использования частей тела в колдовских обрядах.
body of the victim or of the perpetrator with a sexual organ, or of the anal or genital opening of the victim with any object or any other part of the body.
на тело лица, совершив деяние, в результате которого имело место проникновение, даже самое незначительное, полового члена в любую часть тела потерпевшего или лица, совершившего деяние, либо любого предмета или любой части тела в анальное или генитальное отверстие потерпевшего.
The perpetrator invaded the body of a person by conduct resulting in penetration, however slight, of any part of the body of the victim or of the perpetrator with a sexual organ, or of the anal or genital opening of the victim with any object or any other part of the body.
Исполнитель посягнул на тело лица, совершив деяние, в результате которого имело место проникновение, даже самое незначительное, в любую часть тела потерпевшего или исполнителя половым членом либо любым предметом или любой частью тела в анальное или генитальное отверстие потерпевшего.
1. The accused invaded the body of a person by conduct resulting in penetration, however slight, of any part of the body of the victim or of the perpetrator with a sexual organ, or of the anal or genital opening of the victim with any object or any other part of the body.
1. Обвиняемый посягал на тело лица, совершив деяние, в результате которого имело место проникновение, даже самое незначительное, полового члена в любую часть тела потерпевшего либо любого предмета или любой части тела в анальное или генитальное отверстие тела потерпевшего.
He heard disturbing testimonies of prolonged sleep and food deprivation during interrogation, beatings, and the burning of bodily parts, including genital organs.
Он выслушал тревожные рассказы о продолжительном лишении сна и еды во время допросов, избиении и нанесении ожогов на различные части тела, в том числе гениталии.
Two organs continue to grow as you age:
Есть две части тела, которые растут всю жизнь:
And there is also an organ that gets smaller with age!
- Доктор, а есть часть тела, которая всю жизнь уменьшается? СИРОТСКИЙ ПРИЮТ "ПАТАЙЯ-ЧУН"
Now, I would leave it at that, but the tongue is the fastest healing organ in the body.
Я бы оставила так, но язык - самая быстрозаживающая часть тела.
All alone. No organ or anything. Just his voice.
У него был прекрасный высокий голос.
Aurelio Language Homeland Penis is the copulatory organ of male and any mammal That the urine.
по научному, но в переводе на английский, пенис - как человека, так и животного - это всего лишь средство для отвода мочи.
печатный орган
noun
The Korean Democratic Women's Union publishes its organ "Korean Women".
ЦК Союза демократических женщин Кореи выпускает свой печатный орган <<Чосон нёсон>> (<<Корейская женщина>>).
(c) Address public opinion directly or through any press organ, particularly in order to publicize its opinions and recommendations;
с) обращается к общественности непосредственно или через любой печатный орган, особенно для предания гласности своих мнений и рекомендаций;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test