Translation for "on wind" to russian
Translation examples
The sign creaked in the wind as they approached.
Вывеска скрипела на ветру.
Do you miss the East Wind?
Может, ты соскучился по восточному ветру?
Suddenly the HISPANIOLA came right into the wind.
Внезапно «Испаньола» опять пошла по ветру.
Paul swallowed, faced into the wind of their passage.
Пауль сглотнул, повернулся лицом к ветру.
and the branches swayed and groped without any wind.
ветра не было, а ветки все равно колыхались и шелестели.
Like a black smoke driven by a mounting wind they fled.
Несметное воинство рассеивалось, как дым на ветру.
And I never expected to be so pleased to see the sun again, and to feel the wind on my face. But, ow!
И еще я никогда не радовался так солнцу и ветру. Ой!
She is abominably rude to keep Charlotte out of doors in all this wind.
— С ее стороны крайне нелюбезно заставлять Шарлотту стоять на таком ветру.
There are five behind us, and when they find your trail upon the Road they will ride after us like the wind.
когда они нападут на ваш след, примчатся быстрее ветра.
their grey coats glistened, their long tails flowed in the wind, their manes were braided on their proud necks.
их соломенно-желтые волосы взлетали из-под шлемов и развевались по ветру;
Gusts value (Wind)
Величина порывов (Ветер)
"Tian Feng" (Heavenly Wind)
"Тянь Фэн" ("Небесный ветер")
There is a fresh wind blowing in Africa.
В Африке подул свежий ветер.
Upper-air wind analyses, particularly from reanalysis
Ветер в верхних слоях атмосферы
4.5.3. Wind correction with stationary anemometry
4.5.3 Поправка на ветер в условиях стационарной анемометрии
The wind of democracy has swept away authoritarian regimes.
Ветер демократии сдул авторитарные режимы.
Weather item type (Wind, Wave etc)
Тип метеорологического элемента (Ветер, Волна и т.п.)
Malasevice (Poland) - Seddin (Germany) "West Wind"
Малашевице (Польша) - Зеддин (Германия) "Западный ветер"
Berlin (Germany) - Мalasevice (Poland) "East Wind"
Берлин (Германия) - Малашевице (Польша) "Восточный ветер"
The winds of freedom have been blowing down old structures.
Ветер свободы разрушает старые структуры.
Wind was in his face!
Ветер дунул ему в лицо!
The wind was shifting again.
Ветер снова менялся.
A wind was blowing on the hill.
Горный ветер засвистал в ушах.
‘How the wind howls!’ he cried. ‘It is howling with wolf-voices.
– Ветер? – вскакивая, воскликнул он. – Ветер волчьими голосами не воет!
The wind and rain lashed at the building.
Ветер и дождь ломились в здание.
already the wind was turning back towards the east.
ветер опять подувал с востока.
A chill wind blew from the East.
С востока дул леденящий ветер.
The rain had stopped, but the wind was blowing.
Дождь перестал, но шумел ветер.
Ash and smoke blown away on the wind!
Пепел и дым разнесет ветер!
"There's wind coming," Chani said.
– Поднимается ветер, – кивнула Чани.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test