Translation for "on to it" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Ashley turned me on to it.
Эшли навела меня на него.
A buddy turned me on to it.
Меня приятель на него подписал.
All you gotta do is hold on to it.
Все, что вам нужно сделать, это держать на него.
She also wants to explain why she had to hang on to it.
Она также хочет, чтобы объяснить, почему ей пришлось повесить на него.
Would you, uh, care to hang on to it for a while?
Не могли бы вы, э-э, уход, чтобы повесить на него какое-то время?
It does sound to me like she's seen a photo of somebody in the paper and she's just latched on to it.
Как по мне, то она увидала в газете чье-то фото и просто указала на него.
I'll get on to it.
я возьму на это.
He turned me on to it.
Он обратил мое внимание на это.
My nephew turned me on to it.
меня племянник подсадил на это.
Hardly had time to get on to it, sir.
- Вряд ли у меня было время на это, сэр.
You've got hold of a good thing... and you're going to hang on to it, eh?
Ты хорошо устроился на этом месте,.. ..и сделаешь всё, чтобы удержаться на нём, да?
If anybody gives you a candidate you can always add the number one to it.
Если кто-то предложит вам кандидата на это звание, то вы можете всегда прибавить к этому числу единицу.
Take no notice of that; I know that I have almost ceased to exist.
Не смотрите на это, я уже почти не существую и знаю это;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test