Translation examples
For simple shapes (quadrant, triangle, circle, etc.)
Для простых фигур (квадрат, треугольник, диск и т.п.)
The three ascending shapes suggest progress and the future.
Три устремленные ввысь геометрические фигуры ассоциируются с прогрессом и будущими перспективами.
The colour of the paint of the signal board or shape (the last two digits).
- цвет раскраски сигнального щита или фигуры (две последние цифры).
This is shown in Figure 4 by the shapes inside the building blocks.
Последние показаны на диаграмме 4 в виде фигур, вписанных в сборочные блоки.
3.8 The largest angle of distinction by day for simple shapes (quadrant, triangle, circle, etc.) shall be within 3.5° - 5° scale, and for complex shapes (numbers, letters, etc.) within 5° - 8° scale.
3.8 Предельный угол различимости в дневных условиях для простых фигур (квадрат, треугольник, диск и т.д.) лежит в пределах 3,5°−5°, а для сложных фигур (цифры, буквы и т. п.) − в пределах 5°−8°.
The type (the third digit) and the size of the signal board or shape (the next two digits);
- тип (третья цифра) и типоразмер сигнального щита или фигуры (две последующие цифры);
4.2 In terms of the shape of the signal board, waterway signs are divided into the following types:
4.2 В зависимости от силуэта сигнальных щитов (фигур) навигационные знаки подразделяют на следующие типы:
The shape of the topmark on a sign with index 01 may be laid down by the bodies which regulate navigation.
Силуэт топовой фигуры на знаке с индексом 01 могут устанавливать органы, регулирующие судоходство.
Uniformity of the visual impact of the shape of the signal board or mark and the signal lights in the zone of operation of the sign;
единообразие зрительного восприятия силуэта сигнального щита или сигнальной фигуры и сигнальных огней в пределах зоны действия знака;
6.2.14 Signal boards of channel position indicators and spring signs are generally made in the form of three-dimensional shapes, for example from intersecting half-planes.
6.2.14 Сигнальные щиты ходовых и весенних знаков выполняют, как правило, в виде объемных фигур, например из пересекающихся полуплоскостей.
It's a box of shapes and it contains only... the truth.
Это коробка с фигурами, и в ней только... истина.
Greek mathematics dealt mainly with geometry, the science of shapes like triangles, circles and polygons, and how to calculate area and volume.
Греческая математика имела дело, главным образом, с геометрией.. науке о фигурах - треугольниках, кругах и многоугольниках... и о том, как вычислить их площадь и объем.
He saw movement and recognized the shape of a guard in Atreides uniform.
Он заметил движение и разглядел фигуру охранника в мундире Атрейдесов.
Paul glimpsed adult shapes behind the children partly hidden by filmy hangings. bested Jamis.
За спинами детей маячили сквозь полупрозрачные занавески фигуры взрослых. – Но я… победил Джамиса.
High above them, floating along in midair, four struggling figures were being contorted into grotesque shapes.
В воздухе высоко над ними бились четыре фигуры, корчившиеся в невероятных положениях.
Then they all heard the sound of hoofs, and at the same moment they saw dark shapes coming swiftly on the path from the fords. The moonlight glinted here and there on the points of spears.
И тут они услышали топот, и со стороны переправы возникли, надвигаясь, темные фигуры всадников. Лунный свет поблескивал на жалах копий.
Shapes moved out in the darkness, swirling figures of concentrated blackness, moving in a great wave towards the castles, their faces hooded and their breath rattling…
Из темноты появились тени, движущиеся фигуры темнее самого мрака, с капюшонами на головах; шумно дыша, они огромной волной надвигались на замок…
False!’ He spat and stretched out his long arms with white snapping fingers. At that moment the great black shape of Anborn loomed up behind him and came down on him.
Он заплевался; хваткие длинные белые пальцы метнулись к горлу Фродо. Но позади выросла большая темная фигура Анборна;
The hinges creaked again, and Sam, now peering over the corner of the passage-threshold, saw a flicker of light in an open doorway, and the dim shape of an orc coming out. He seemed to be carrying a ladder.
Снова скрипнули петли, и Сэм, выглядывая из-за косяка, увидел в дверях полосу света и фигуру орка: он, кажется, нес лестницу.
It was galloping silently away from him, across the black surface of the lake. He saw it lower its head and charge at the swarming Dementors… Now it was galloping around and around the black shapes on the ground, and the Dementors were falling back, scattering, retreating into the darkness… They were gone.
Оно галопом понеслось прямо по черной глади озера, нагнув голову, бросилось на дементоров и замелькало среди темных фигур. Дементоры отступили, начали отходить назад, во тьму… и наконец их не стало.
Harry was also growing to dread the hours he spent in Professor Trelawney’s stifling tower room, deciphering lopsided shapes and symbols, trying to ignore the way Professor Trelawney’s enormous eyes filled with tears every time she looked at him.
Еще Гарри начал бояться уроков профессора Трелони. В освещенной камином, насыщенной благовониями комнате ученики искали тайный смысл в смутных фигурах и символах. А у Трелони, стоило ей взглянуть на Гарри, огромные глаза заволакивало слезами. Он старался не замечать ее взгляда.
A confused tangle of shapes, a howling rush of voices…
Путаница смутных форм, наплыв воющих голосов…
One thought remained to him. Leto saw it in formless light on rays of black: The day the flesh shapes and the flesh the day shapes .
Последняя мысль… Лето увидел ее как бесформенное светлое пятно в лучах тьмы: «День, когда плоть обретает форму, и плоть, когда день обретает форму».
It is not something simple like telling them how to improve the shapes of the earphones.
Тут ведь одним лишь улучшением формы наушников не обойдешься.
Money takes the shape of coin because of its function as the circulating medium.
Из функции денег как средства обращения возникает их монетная форма.
Harry noticed there was the shadow of a hoof-shaped bruise on Firenze’s chest.
Гарри заметил на груди у Флоренца уже почти сошедший синяк в форме следа от копыта.
In the production of the coat, human labour-power, in the shape of tailoring, has in actual fact been expended.
В производстве сюртука в форме протяжного труда действительно затрачена человеческая рабочая сила.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test