Translation for "of impression" to russian
Translation examples
The Committee should not give the impression that it was suggesting a postponement of the elections.
Комитету не следует создавать впечатления, будто бы он предлагает отложить выборы.
This is a false impression.
Это — ошибочное впечатление.
"We had the impression that ..." -
"У нас создалось впечатление, что ..." -
The general impression was as follows.
Общее впечатление от этих поездок:
- Impress or overwhelm the victim;
- произвести впечатление на жертву или подавить ее;
I hope that this impression is incorrect.
Надеюсь, что это впечатление ошибочно.
The village gave a mixed impression.
От этого селения остались неоднозначные впечатления.
The immediate impression is a dramatic one.
Первое впечатление является драматичным.
IV. IMPRESSIONS OF THE WORKING GROUP
IV. ВПЕЧАТЛЕНИЯ РАБОЧЕЙ ГРУППЫ В ХОДЕ
Overall impression of the workshop 13.15
Общие впечатления о семинаре-практикуме 13,15
Made a different kind of impression.
(диктор) ...произвели иное впечатление.
- I'm kind of impressed by us.
Я прям под впечатлением. Ага.
- I owe them a bit of impressing.
- Мне положено производить впечатление. - Учительский любимчик.
She didn't make that much of impression.
Она не произвела на меня такого большого впечатления.
I must have made some kind of impression.
Должно быть, я произвел на тебя впечатление.
It's all the same game of impression management.
Это все из одной оперы: управление производимым впечатлением.
Would you like to know what kind of impression they made on me?
Знаешь, какое впечатление они произвели на меня?
Because you don't care what kind of impression you make.
Потому что ты не заботишься о том, какое впечатление ты произведешь.
Is that the kind of impression you want to leave around here?
Разве такое впечатление, ты хочешь здесь оставить о себе?
What kind of impression does it make that I didn't go?
Какое впечатление я произведу тем, что не приеду их встречать?
His first impression was one of fascination.
Это первое впечатление его было даже очаровательное.
His words produced a certain impression;
Слова его произвели некоторое впечатление;
So apparently it made quite an impression on them.
Так что я, похоже, произвел там немалое впечатление.
On the whole he made a decidedly agreeable impression.
Вообще он производил впечатление даже приятное.
I’ve never had the impression that you particularly enjoyed it.”
У меня не было впечатления, что этот предмет вам особенно нравится.
He was not at all sure that he had made a good impression.
Он отнюдь не был уверен, что произвел благоприятное впечатление.
These words seemed to make no impression whatsoever on Grawp.
Слова эти, судя по всему, не произвели на Грохха никакого впечатления.
Marfa Petrovna's death seems to have made its impression on him .
Смерть Марфы Петровны, кажется, производит на него впечатление
Rogojin, evidently, saw and understood the impression he had made;
Рогожин, видимо, понимал впечатление, которое производил;
He recollected well that even the portrait face had left but too painful an impression.
но даже во впечатлении от портрета, припоминал он, было слишком много тяжелого.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test