Translation for "of body" to russian
Of body
Similar context phrases
Translation examples
There are three compact ore bodies: the Eastern Ore Zone (main beds), the Eastern Ore Body and the Western Ore Body, and a number of small ore bodies.
Представлено тремя компактными рудными телами - Восточная рудная зона (основные залежи), Восточное рудное тело, Западное рудное тело, и небольшими рудными телами.
Ratio of the torque applied to a rotating body to the rotational acceleration of this body.
Соотношение крутящего момента, приложенного к вращающемуся телу, и вращательного ускорения этого тела.
18. Any man-made device being launched into the orbit around any celestial body, or being in the orbit around any celestial body or on any celestial body except the Earth, or leaving the orbit around any celestial body towards this celestial body, or moving from any celestial body towards the other celestial body, or placed in the outer space by any other means.
18. Любое искусственное устройство, выводимое на орбиту вокруг любого небесного тела, либо находящееся на орбите вокруг любого небесного тела, или на любом небесном теле за исключением Земли, либо сходящее с орбиты вокруг любого небесного тела к этому небесному телу, или движущееся от любого небесного тела к другому небесному телу, либо размещенное в космическом пространстве каким-либо иным образом.
Hundreds of bodies!
Сотни тел!
Was the body moved?
Двигали ли тело?
Central body:
центральное тело:
Due to these conditions, families are afraid to claim the body, and several bodies remain unclaimed.
В этих условиях семьи боятся просить о выдаче тела и несколько тел остаются невостребованными.
a/ BMI (body mass index) = body weight(kg)/height(m)2.
a КМТ (Коэффициент массы тела) = вес тела (кг)/рост (м)2
(a) The conclusions of medical forensic experts in connection with the body discovered on 27 September 2000 did not permit an identification, beyond reasonable doubt, that the body in question (whose hands and head were missing) was that of Mrs. P. In addition, ADN tests on the discovered body and the body of Mrs. P.'s mother who had died a few years earlier did not confirm that the discovered body was indeed that of Mrs. P.;
а) выводы судебно-медицинских экспертов, касавшиеся тела, обнаруженного 27 сентября 2000 года, не позволили установить при отсутствии разумного сомнения, что данное тело (без рук и головы) являлось телом гжи П. Кроме того, тесты АДН, проведенные на обнаруженном теле и на теле матери гжи П., которая умерла за несколько лет до этого, не подтвердили, что обнаруженное тело действительно было телом гжи П.;
Body/ascocarp Dimensions
Плодовое тело/Аскокарпий
Speaking of bodies...
Кстати, о телах...
No bodies, no parts of bodies, nothing that comes out of bodies.
Ни тела, ни частей тела, ничего что связано с телами.
Fragments of body everywhere.
Куски тела повсюду.
Just piles of bodies.
Просто груды тел.
Speaking of bodies. -Hmm?
Кстати говоря о теле.
Some are just of body.
Иногда болеет тело.
The Release of Body form...
Заключение по телу...
- Verified. Descriptions of bodies are exact.
Описания тела совпадают.
What kind, what kind of body?
Какого рода тело?
I process lots of bodies.
Я оформляю много тел.
It was a body capable of enormous leverage--a cruel body.
Это было тело, полное сокрушительной силы, – жестокое тело.
And such a lovely body.
И… какое прелестное тело.
His whole body was as if broken;
Всё тело его было как бы разбито;
I mean, he hasn’t got a body, has he?
У него же нет тела.
I don't like the way they carried that body.
Мне не понравилось, как они несли тело.
I went back to my father’s body.
Я вернулся к телу отца.
A fish or two whipped past his body.
Две рыбки проплыли над его телом.
Harry looked down at his body, or rather, what had been his body, for it didn’t look anything like his any more.
Гарри опустил глаза на свое тело, вернее, на то, что было его телом, потому что теперь оно, казалось, не имело с ним ничего общего.
It was as if a shudder ran through her whole body.
Точно конвульсии пробежали по всему ее телу.
Katerina Ivanovna's body was still lying in the coffin.
Тело Катерины Ивановны еще лежало в гробу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test