Translation for "migrate from" to russian
Translation examples
Youth are forced to migrate - from rural to urban areas, or to other countries - in search of work.
Молодежь вынуждена мигрировать в поисках работы из сельских районов в городские или в другие страны.
Factories provided employment for semi-skilled workers who often migrated from rural areas.
Фабрики обеспечивали занятость для малоквалифицированных рабочих, которые зачастую мигрировали из сельских районов.
He asked whether those persons were descendants from the islands' original inhabitants or had migrated from abroad.
Он спрашивает, являются ли эти лица потомками первоначальных жителей островов или же они мигрировали из-за границы.
While various tribes migrated from their original homes to different parts of the Sudan in order to seek their livelihood, there were some Darfurians who migrated and settled in other regions of the Sudan.
Хотя различные племена мигрировали из районов своего первоначального проживания в разные части Судана в поисках средств к существованию, некоторые мигрировавшие дарфурцы поселились в других районах Судана.
A number of civilians were also killed or injured while travelling on that road in their migration from the southern villages.
Также было убито или ранено несколько следовавших по этой дороге человек из числа гражданского населения, которые мигрировали из южных деревень.
However, the words "Greek Muslims of Turkish origin" was acceptable to the Greek authorities to describe those who had migrated from Turkey.
Однако тех, кто мигрировал из Турции, греческие власти называют <<греками-мусульманами турецкого происхождения>>.
From 2006 until late 2012 in total 287.4 thousand citizens migrated at the national level, and during this period 1,787 citizens migrated from Bayan-Ulgii aimag.
35. В период с 2006 года по конец 2012 года на национальном уровне мигрировало в общей сложности 287 400 граждан, и в этот же период из аймака Баян-Улгий мигрировало 1 787 граждан.
As time passed, entire families started to migrate from small towns and villages in the North, due to increasing economic difficulties.
Со временем из-за растущих экономических трудностей из мелких городов и деревень на севере страны начали мигрировать целые семьи.
With the growing Cambodian economy, causing children to migrate from rural areas to the cities, this problem is likely to escalate further.
Как представляется, в условиях подъема экономики Камбоджи, вынуждающего детей мигрировать из сельских районов в города, эта проблема еще более обострится.
Earlier theory argued that the Thai people migrated from Szechuan, a province in Southern China 4,500 years ago.
2. Изначально считалось, что тайский народ мигрировал из Сычуани, провинции на юге Китая, 4 500 лет назад.
Well, as I mentioned to Jenna earlier, a faction of settlers migrated from Salem after the witch trials in the 1690s.
Ну, как я уже упоминал раньше Дженне, Партия поселенцев мигрировала из Салема. После суда ведьм в 1690х годах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test