Translation for "lawyers have" to russian
Translation examples
The commissioners, who are mostly magistrates and lawyers, have three months to complete their work and have to submit a report once a month.
Члены комиссии, которые в основном являются магистратами и юристами, имеют в своем распоряжении три месяца для завершения этой работы и ежемесячно должны представлять отчет о проделанной работе.
Civil lawyers have to be involved since there are no military lawyers in Slovenia.
Поскольку в Словении нет военных адвокатов, в этой связи приходится привлекать гражданских юристов.
Practicing lawyers have learnt how to deal with economic analysis and analysts.
Практикующие юристы научились работать как с результатами экономического анализа, так и с проводящими его специалистами.
In recent years, an ever increasing number of female lawyers have obtained their warrant.
В последние годы все больше женщин-юристов стало получать лицензию на работу.
The second violation is that lawyers have had no access to the files or to meet the prisoners.
Второе нарушение состоит в том, что юристы не имеют доступа к документам или возможности встретиться с заключенными.
Five experienced lawyers have been recruited to act as defence counsels for the children.
Для выполнения функций адвокатов защиты детей нанято пять опытных юристов.
Lawyers have filed a suit before the High Court of Justice to challenge the constitutionality of the appointment.
Юристы подали иск в Высокий суд с требованием проверить конституционность этого назначения.
The lawyers have been providing the court representation for the most vulnerable IDP women and their families.
Эти юристы представляют в суде интересы наиболее уязвимых женщин из числа ВПЛ и их семей.
So far, hydrologists and lawyers have, in fact, few tools to incorporate future uncertainties.
Действительно, гидрологи и юристы пока не располагают особыми возможностями для четкого определения будущих факторов.
Indeed, Japan's distinguished lawyers have a long history of contributing to the World Court's jurisprudence.
Известные юристы нашей страны уже в течение длительного времени вносят свой вклад в развитие юриспруденции Международного Суда.
New generations of lawyers have graduated, but the overall educational level among judges and prosecutors is still low.
Подготовлены новые поколения юристов, однако общий уровень подготовки судей и прокуроров по-прежнему остается низким.
My lawyers have done research.
- Мои юристы все подсчитали.
Lawyers have feared me for years.
Юристы боятся меня столько лет.
Lawyers have been working on the matter.
Юристы работают над этим делом.
My lawyers have drawn up an agreement.
Мои юристы уже подготовили соглашение.
How many male lawyers have you met with?
Сколько мужчин-юристов ты повидала?
And Madden's lawyers have filed for a dismissal.
Юристы Мэддена заявят о прекращении дела.
Lawyers have a way of making things... ugly.
У юристов есть способы, как всё... извратить.
But some of our lawyers have approached you, right?
Это был кое-кто из наших юристов?
Since when do lawyers have club stamps?
С каких это пор у юристов штампы из ночных клубов?
What'd the lawyer have to say today? He had a lot to say.
А что сказал юрист сегодня?
Neither their substitutions nor fideicommisses bear any resemblance to entails, though some French lawyers have thought proper to dress the modern institution in the language and garb of those ancient ones.
Их субституции и фидеикомиссы не имеют ничего общего с современными фидеикомиссами, хотя некоторые французские юристы сочли уместным облечь это современное учреждение во внешние формы и термины упомянутых древних учреждений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test