Translation for "is there anything else" to russian
Similar context phrases
Translation examples
“Have you anything else to propose for my domestic felicity?”
— Может быть, вы посоветуете мне еще что-нибудь полезное для моего семейного счастья?
The manager pressed Unfogging the Future into Harry’s hands. “Anything else?”
Продавец протянул Гарри «Как рассеять туман над будущим». — Что-нибудь еще?
he repeated, standing in the middle of the room, and with painfully strained attention he began looking around again, on the floor and everywhere, to see if he had forgotten anything else.
кажется так, кажется так!» — повторял он, стоя среди комнаты, и с напряженным до боли вниманием стал опять высматривать кругом, на полу и везде, не забыл ли еще чего-нибудь?
The ragamuffin, who came back with the tea and veal, could not refrain from asking once more: “Will anything else be required?” and having again heard a negative reply, withdrew for good.
Оборванец, воротившийся с чаем и с телятиной, не мог удержаться, чтобы не спросить еще раз: «не надо ли еще чего-нибудь?», и, выслушав опять ответ отрицательный, удалился окончательно.
sh!” they hissed, when they heard his voice; and though that helped the hobbit to find out where they were, it was some time before he could get anything else out of them.
– зашипели они в ответ на его слова: хотя это и помогло хоббиту определить, где были карлики, прошло еще некоторое время, прежде чем он смог чего-нибудь дождаться от них.
Now, is there anything else you can remember about the case ... any names you can think of?
Итак, есть ли еще что-нибудь, что вы можете вспомнить об этом деле - какие-то имена приходят на ум?
So... is there anything else you need... sweetie?
Так... есть что-нибудь еще, что тебе нужно... милая?
Is there anything else that you just can't tolerate?
Есть что-нибудь еще, что ты бы не смог допустить?
Is there anything else I should know about the Yalosians?
Есть что-нибудь еще, что мне нужно знать насчет ялозианцев?
Is there anything else you want to share with us?
Есть что-нибудь еще, чем ты хочешь поделиться с нами?
Is there anything else in your pockets that could be weighing you down?
Есть что-нибудь еще, что тянет тебя вниз?
Is there anything else in here that I need to know about?
Есть что-нибудь еще вот что мне нужно знать?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test