Similar context phrases
Translation examples
This is not a legal discussion, nor should it be.
Это не правовая дискуссия, и она не должна быть таковой.
This is neither timely nor transparent.
Это не является ни своевременным, ни транспарентным образом действий.
Nor is it justified in the general interest.
Это не является оправданным и с точки зрения всеобщих интересов.
But this is not a sign of failure, nor of a lack of capacity.
Но это не признак неудачи или отсутствия потенциала.
This is not a call for charity, nor is it a plea for mercy.
Это не просьба о благотворительности и не мольба о милости.
In all the great kingdoms of Europe, perhaps, the greater part of it may ultimately depend upon the produce of the land: but that dependency is neither so immediate, nor so evident.
Возможно, что в конечном счете доход во всех больших королевствах Европы тоже зависит от продукта земли, но эта зависимость не является ни непосредственной, ни очевидной.
This is one reason why the quality and geographical coverage of the EMEP measurement network is neither adequate nor improving.
Это является одной из причин того, что качество и географический охват сети измерений ЕМЕП не соответствуют требованиям и не улучшаются.
This is something of an understatement, because I know of no one who believed it, nor anyone in the press who supported the idea.
Это является некоторым преувеличением, поскольку я не знаю ни одного человека, кто бы этому поверил, и ни один орган печати не поддержал это заявление.
It is amply manifested that without new and additional resources, most of our Governments will achieve neither the Millennium Development Goals nor those contained in the Declaration of Commitment.
Это является наглядным доказательством того, что без новых и дополнительных ресурсов многие наши правительства не смогут достичь ни цели в области развития на рубеже тысячелетия ни цели, содержащиеся в Декларации о приверженности.
3. The conduct neither was justified by the medical or hospital treatment of the person or persons concerned nor was carried out with their genuine consent. It is understood that a person may be incapable of giving genuine consent if affected by natural, induced or age-related incapacity.
3. Поведение не было оправдано ни консервативным, ни больничным лечением соответствующего лица или лиц и не осуществлялось с их искреннего согласияПонимается, что лицо может быть неспособно дать подлинное согласие, если это является результатом естественной, искусственно вызванной или связанной с возрастом неспособности.
Also, it is a matter of fact that COs were not established in many countries; and a good number of UCCs and heads of agencies neither speak the local languages nor understand the cultural sensitivities of the countries concerned - an important element in efforts towards forging any closer cooperation and collaboration with the host countries in dealing with such a sensitive and increasingly volatile matter as the HIV/AIDS pandemic is believed to be.
36. Кроме того, в реальности СО во многих странах не были созданы; при этом очень многие СКЮ и главы учреждений не говорят на местных языках и не разбираются в нюансах культуры соответствующих стран, а ведь это является важным элементом усилий по налаживанию более тесного сотрудничества и взаимодействия с принимающими странами применительно к такой деликатной и все больше ускользающей от решения проблеме, какой считается пандемия ВИЧ/СПИДа.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test