Translation for "is better" to russian
Translation examples
1. BETTER CITY, BETTER LIFE
1. <<ЧЕМ ЛУЧШЕ ГОРОД - ТЕМ ЛУЧШЕ ЖИЗНЬ>>
Its theme was "Better City, Better Life".
Выставка проходила под девизом "Чем лучше города - тем лучше жизнь".
"Beautiful" is better.
"Красивая" будет лучше.
Vulgarity is better.
Вульгарность еще лучше.
Sampling is better.
"Метод выборок лучше".
“No, it's not better, not better, not better at all!” she repeated, fearfully and unwittingly. “And the children?
— Нет, не лучше, не лучше, совсем не лучше! — испуганно и безотчетно повторяла она. — А дети-то?
It will be better so.
Вот пусть и не ждет, так оно лучше.
Be better to parents
Лучше относиться к родителям».
I’m better at Quidditch, said the voice. But I’m not better at anything else.
«В квиддич я играю лучше, — сказал голосок. — Но во всем остальном у меня нет преимущества».
The farmer will not be able to cultivate much better: the landlord will not be able to live much better.
Фермер не сделается способным значительно лучше обрабатывать землю, землевладелец не получит возможности жить много лучше.
“No, he was cleverer than you,” said Harry, “a better wizard, a better man.”
— Нет, он был просто умнее тебя, — ответил Гарри. — Он был лучшим волшебником, чем ты, и лучшим человеком.
No, better to hang oneself!
Да лучше удавиться!
The less it sees the better.
Чем меньше оно увидит, тем лучше.
Better...suppose (yes!
А лучше… предположи (да!
So much the better.
— Ну что ж, тем лучше.
It is better than nothing.
Это лучше, чем ничего.
All this is now history, perhaps better forgotten.
Все это сейчас ушло в историю - возможно, и лучше, чтобы это было забыто.
But what do we understand by the word “better”?
Но что понимается под этим "лучше"?
This would better reflect the situation of the Conference.
Это лучше отразило бы ситуацию на Конференции.
B It is better for the cargo tank walls
В Поскольку это лучше для стенок грузового танка.
This is not satisfactory, but is far better than inaction.
Такой процесс не является удовлетворительным, но это намного лучше, чем бездействие.
This is better than perfect.
Это лучше идеального.
Guess that is better.
Думаю, что это лучше.
Not dead is better.
Не мертвый это лучше.
Anything is better than suicide?
Это лучше, чем самоубийство.
This is better than golf.
Это лучше, чем гольф.
That is better than sex.
Это лучше чем секс.
This is better, I think.
Это лучше, я думаю.
Trust me, this is better.
Поверь мне, эта лучше.
It is better than God.
Это лучше, чем Бог.
Oh, this is better than Christmas.
Это лучше, чем Рождество.
“But it's better if she dies.”
— Да ведь это ж лучше, коль умрет.
No, would it not be better to try Svidrigailov, to see what was there?
Нет, не лучше ли испытать Свидригайлова: что это такое?
I reckon that's a considerble sight better 'n killin' of him.
По-моему, это куда лучше, чем убивать.
Forget me altogether. It's better...Don't make inquiries about me.
Забудьте меня совсем… Это лучше… Не справляйтесь обо мне.
"We have been silent on this subject for three weeks," said his mother, "and it was better so;
– Мы чуть не три недели избегали говорить об этом, и это было лучше.
If bounties are as improper as I have endeavoured to prove them to be, the sooner they cease, and the lower they are, so much the better.
Если вывозные премии столь нецелесообразны, как я это пытался доказать, то чем скорее они отменяются и чем они ниже, тем это лучше.
Lying in one's own way is almost better than telling the truth in someone else's way;
Соврать по-своему — ведь это почти лучше, чем правда по одному по-чужому;
He said it much better than that, and it released me from the feeling of guilt.
Он сказал это гораздо лучше, чем оно выглядит в моей передаче, и слова его освободили меня от чувства вины.
The thought was a strange one: “Perhaps hard labor would indeed be better,” it had suddenly occurred to him.
Это была странная мысль: «Может, в каторге-то действительно лучше», — подумалось ему вдруг.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test