Translation examples
If that is not a threat what is it?
Если это не угроза, то что же это?
If that happens,
Если это произойдёт,
If that's possible.
Если это возможно.
If that falls...
Если это упадёт...
If that changes...
Если это изменится...
If that's complicated.
Если это проблема.
Well, if that's...
- Ну, если это...
If that's okay.
Если это нормально.
- If that patient...
- Если эта пациентка...
- If that's a threat...
- Если это угроза...
If that is granted...
Если это позволено...
“You didn’t… it—it can’t be you…”
— Вы не… это… это не могли быть вы…
That is news indeed, if it be true.
Это поистине новости, если это правда.
Ptitsin!" he cried, as the latter entered the room, "what in the name of goodness are we coming to? Listen to that--"
Птицын! – вскричал он входящему в комнату Птицыну, – что это, до чего у нас дело дойдет, наконец? Это… это…
«Yes, but that ain't only a part of it.
– Да, но только это еще не все.
15 minutes, if that.
15 минут, если что.
If that does happen, don't...
Если что случится, не...
Contact me if that changes.
Скажи, если что поменяется.
If that - you look close .
Если что - искать тебя недалеко.
If that's a problem, then call me.
Если что, позвони мне.
Let me know if that changes!
Сообщи, если что-то изменится.
Shove her back in if that happens.
Вновь деактивируешь ее, если что.
I prefer the truth, if that's all right.
Я предпочитаю правду, если что.
If that changes, let me know.
Если что-то изменится, дайте мне знать.
I'll let you know if that changes.
Дам знать, если что-то поменяется.
If -- if that -- if that's what you want.
Если -- этого -- Если этого ты хочешь.
If that scream...
Если тот крик...
If that's so...
Ну, если так...
If that's it...
Если это так...
If that's all...
Если это все..