Translation for "heat was" to russian
Translation examples
The guards report seeing an unnaturally bright light, its heat was so intense they could feel it at the end of the corridor.
Стража докладывает, что видила неествественно яркий свет. его тепло было настолько сильным, они почувствовали его в конце коридора.
John Gori of Florida was one of the pioneers of refrigeration and he believed that heat was one of the things that made you ill.
Джон Гори из Флориды был одним из пионеров искусственного охлаждения и он полагал, что тепло было одним из того, что делало вас больным.
In a trice the heat from his body filled the confined space and he was asleep.
Через минуту в яме стало тепло от его тела, и он уснул.
The connection of A (heat) with B (flame) is a problem of physics, that of A and N (nerves) a problem of physiology.
Связь между А (тепло) и В (огонь) принадлежит к физике, связь между А и N (нервы) принадлежит физиологии.
Were we to examine, in the same manner, all the different parts of his dress and household furniture, the coarse linen shirt which he wears next his skin, the shoes which cover his feet, the bed which he lies on, and all the different parts which compose it, the kitchen-grate at which he prepares his victuals, the coals which he makes use of for that purpose, dug from the bowels of the earth, and brought to him perhaps by a long sea and a long land carriage, all the other utensils of his kitchen, all the furniture of his table, the knives and forks, the earthen or pewter plates upon which he serves up and divides his victuals, the different hands employed in preparing his bread and his beer, the glass window which lets in the heat and the light, and keeps out the wind and the rain, with all the knowledge and art requisite for preparing that beautiful and happy invention, without which these northern parts of the world could scarce have afforded a very comfortable habitation, together with the tools of all the different workmen employed in producing those different conveniences;
Если мы таким же образом рассмотрим все различные предметы обстановки и одежды упомянутого простого ремесленника или поденщика, — грубую холщовую рубаху, которую он носит на теле, обувь на его ногах, постель, на которой он спит, и все различные части ее в отдельности, плиту, на которой он приготовляет свою пищу, уголь, употребляемый им для этой цели, добытый из глубин земли и доставленный ему, может быть, морем и затем по суше с далекого расстояния, всю остальную утварь его кухни, все предметы на его столе — ножи и вилки, глиняные и оловянные блюда, на которых он ест и режет свою пищу; если подумаем о всех рабочих руках, занятых изготовлением для него хлеба и пива, оконных стекол, пропускающих к нему солнечный свет и тепло и защищающих от ветра и дождя, если подумаем о всех знаниях и ремеслах, необходимых для изготовления этого прекрасного и благодетельного предмета, без которого эти северные страны света вряд ли могли бы служить удобным местом для жилья; об инструментах всех различных работников, занятых в производстве этих различных предметов необходимости и удобств;
Heat waves and droughts;
Периоды аномальной жары и засухи
Increases in very hot days and heat waves:
Увеличение числа очень жарких дней и периодов сильной жары:
They were forced to do slave labour in tropical heat without protection against the sun.
Они принуждались к рабскому труду при тропической жаре без защиты от солнца.
Evidence also suggests increases in the frequency and intensity of heat waves and droughts.
Имеющиеся данные указывают также на повышение частоты и интенсивности периодов сильной жары и засухи.
A heat wave in Europe in the summer of 2003 reportedly led to more than 20,000 deaths.
В Европе летом 2003 года в результате жары погибло, по сообщениям, более 20 000 человек.
Israel claimed that with the heat wave and the summer season, settlers needed more water.
Израиль утверждал, что, учитывая сильную жару летом, поселенцы нуждались в большем объеме воды.
Better information is needed for analysis of the impacts of heat waves in urban environments.
Более качественная информация необходима для проведения анализа воздействия периодов сильной жары на окружающую среду в городах.
In addition, the heat wave in the Russian Federation destroyed 10 million hectares of arable land.
Кроме того, аномальная жара в Российской Федерации уничтожила 10 млн. гектаров пахотных земель.
In addition, extreme events, such as wildfires, heat waves, cyclones, droughts and flooding, are increasing in frequency.
Кроме того, более часто происходят такие экстремальные явления, как лесные пожары, жара, циклоны, засухи и наводнения.
14. Heat waves may also have substantial impacts on transport services and infrastructure.
14. Периоды сильной жары также могут иметь ощутимые последствия для транспортных услуг и инфраструктуры.
The heat was like hell on Earth.
Жара была как в аду.
Summer heat was rising up off the ground.
От земли исходил летний жар.
Heat was so intense, the brain turned to vapor.
Жар был настолько интенсивным, что мозг расплавился.
The heat was hot and the ground was dry
Здесь жара горяча, и грунт очень сух,
The heat was worse than ever, and even James's Cub was starting to feel the strain.
Жара была как никогда сильна, и даже Коляска Джеймса погрустнела.
So it would've been difficult to understand" ...whether the heat was making you sweat or fear!
Так что было бы непросто понять жара заставила вас взмокнуть или чувство страха.
in such heat he was getting a chill.
на такой жаре ему становилось холодно.
She sensed the daylight leaving them, sensed it in the dry heat as well as the shadows.
Чувствовалось, как уходит день, унося сухую жару.
the fiery monsters were circling them, drawing closer and closer, claws and horns and tails lashed, and the heat was solid as a wall around them.
Огненные чудища теснили их, придвигаясь все ближе и ближе, выставив рога и когти и колотя хвостами; жар окружил друзей прочной стеной.
The relentless beating heat was beginning to confuse me and I had a bad moment there before I realized that so far his suspicions hadn't alighted on Tom.
От несокрушимого напора жары у меня мутилось в голове, и прошло несколько неприятных секунд, прежде чем я сообразил, что подозрения Уилсона пока еще никак не связаны с Томом.
The smoke and heat were becoming overwhelming: Below them the cursed fire was consuming the contraband of generations of hunted students, the guilty outcomes of a thousand banned experiments, the secrets of the countless souls who had sought refuge in the room.
Дым и жар были невыносимы. Под ними заклятый огонь пожирал контрабанду, спрятанную от бдительных глаз поколениями школьников, бесчисленные последствия запрещенных экспериментов, тайны множества душ, искавших здесь укрытия.
did not want to hear Ron tell him he had been stupid or suggest that they ought to go back to Hogwarts, but the heat was rising in his face and he felt as though he would like to skulk down here in the darkness for a long while before facing the brightness of the Atrium above and the others’ accusing stares…
не хотел слышать, как Рон скажет ему, что он глупец, или предложит вернуться обратно в Хогвартс. Он чувствовал, как жар заливает ему лицо, и сейчас с удовольствием шмыгнул бы в темноту и сидел там долго-долго, прежде чем подняться в залитый светом атриум и встретить обвиняющие взгляды друзей…
They directed their wands into every nook and crevice, turning cautiously on the spot. It was impossible not to brush up against anything; Harry sent a great cascade of fake Galleons onto the ground where they joined the goblets, and now there was scarcely room to place their feet, and the glowing gold blazed with heat, so that the vault felt like a furnace.
Они осторожно поворачивались вокруг своей оси, освещая все углы и закоулки, но совсем ничего не задеть было невозможно. От прикосновения Гарри посыпались поддельные галеоны, присоединившись к груде кубков на полу. Теперь в пещере буквально некуда было ступить, от раскаленного золота веяло жаром, как из кузнечной печи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test