Translation for "he was innocent" to russian
Translation examples
2.2 The author claims that he is innocent and that his guilt was not duly established.
2.2 Автор заявляет, что он невиновен и что его вина не была должным образом установлена.
3.2 He claims that he is innocent and thus his arrest and detention amounts to a violation of his right to liberty and security under article 9 of the Covenant.
3.2 Он утверждает, что он невиновен и что, соответственно, его арест и содержание под стражей являются нарушением его права на свободу и личную неприкосновенность, провозглашенного в статье 9 Пакта.
In the letter, Mr. Ndayizeye stated that he was innocent of the charges against him, urged the Government to "change course", and appealed for the region and international community's intervention on behalf of the detainees.
В этом письме гн Ндайизейе заявил, что он невиновен по предъявленным ему обвинениям, настоятельно призвал правительство <<сменить курс>> и призвал страны региона и международное сообщество вмешаться в защиту задержанных.
8.2 The State party further observes that the author's arguments that he was innocent and slandered by several witnesses, and forced to confess guilt, were examined on numerous occasions by the courts and were not confirmed.
8.2 Далее государство-участник отмечает, что аргументы автора о том, что он невиновен, что он был оговорен несколькими свидетелями и что его принудили дать показания, неоднократно рассматривались судами и подтверждения не нашли.
He was innocent, innocent of everything.
Он был невиновен, совершенно невиновен.
He was hanged, and he was innocent.
Его повесили. И он был невиновен.
They locked him up when he was innocent.
Его посадили, когда он был невиновен.
He was innocent, and everyone knew it.
Он был невиновен и все это знали.
And he managed to convince you he was innocent
И ему удалось убедить вас, что он был невиновен.
Okay, so why did he deserve to go if he was innocent?
Так, но почему он заслуживал уйти, если он был невиновен?
If it's any consolation, I still believe he was innocent.
Если вас это утешит, я по-прежнему считаю, что он был невиновен.
If he was innocent, he wouldn't have run from the police.
Если бы он был невиновен, он бы не убежал от полиции.
I knew he was innocent but because of my testimony, they sent him up for 10 years, that's all.
Я знал, что он был невиновен... Благодаря моим показаниям, он получил 10 лет тюрьмы, вот и всё.
We couldn't afford a lawyer, so all he had was a public defender who I don't think ever believed he was innocent.
Мы не могли позволить себе адвоката, поэтому все, что у него было - общественный защитник, который, я думаю, не поверил, что он был невиновен.
But over in the neighboring town of Great Hangleton, in the dark and dingy police station, Frank was stubbornly repeating, again and again, that he was innocent, and that the only person he had seen near the house on the day of the Riddles’ deaths had been a teenage boy, a stranger, dark haired and pale.
А в пыльном и темном полицейском участке соседнего с Литтл-Хэнглтоном городка арестованный Фрэнк Брайс упорно твердил, что он невиновен и что единственным человеком, которого он видел в день смерти Реддлов, был незнакомый подросток — темноволосый и бледный.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test