Translation for "he loved" to russian
Translation examples
He spoke directly and honestly of the things he loved in his work and life, and he gave richly to both.
Он прямо и откровенно говорил о вещах, которые он любил в своей работе и жизни, и он был полностью предан и одному и другому.
2.3 Under cross-examination, the author admitted that his relations with his wife's family were poor but contended that he loved his wife.
2.3 В ходе перекрестного допроса автор признал, что его отношения с семьей его жены были плохими, однако он утверждал, что он любил свою жену.
It has been demonstrated that a husband who understands how his wife's body functions, through learning the Billings Ovulation Method, will want to protect the woman that he loves.
Было доказано, что муж, который понимает, как функционирует организм его жены посредством изучения метода распознавания плодности Биллингса, захочет защитить женщину, которую он любит.
On behalf of the delegations of the States of the Eastern European Group, I convey deep condolences to the family of the late President Arafat and the mourning people of Palestine, the homeland he loved so much and devoted his whole life to.
От имени делегаций Группы восточноевропейских государств я хочу передать глубокие соболезнования семье покойного президента Арафата и скорбящему народу Палестины -- родины, которую он так любил и которой он посвятил всю свою жизнь.
Before concluding, allow me to pay a tribute in memory to President Guido de Marco, one of my predecessors, who as Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs, and as President of Malta, bestowed honour on his country and the people of Malta, which he loved dearly.
В заключение позвольте мне отдать дань памяти Председателя Гвидо де Марко, одному из моих предшественников, который, будучи заместителем премьер-министра и министра иностранных дел, а затем и президентом Мальты, полностью посвятил себя служению своей стране и народу Мальты, которых он очень любил.
He loves me and he loves Charlotte.
Он любит меня. И он любит Шарлотту.
He loves wind and he loves the sound of tinkling.
Он любит ветер, и он любит перезвон.
He loves potatoes.
Он любит картофель.
He loved Charlene.
- Он любил Шарлин.
- He loves cheeseburgers.
-Он любит чизбургеры.
He loved everyone.
Он любил каждого.
He loves pickles.
Он любит соленья.
He loves artists.
Он любит художников.
He loves Rossini.
Он любит Россини.
He loved her as he had never loved me.
Он любил ее так, как никогда не любил меня.
He loves Muggle-borns.
Он любит грязнокровок.
She thought it must be the case that he loved her;
Кажется, правда, что он ее любит;
He loves and respects you, my dear.
Любит он тебя и уважает, мой друг.
Did he love the woman or hate her?
Что же: любил он эту женщину или ненавидел?
He loved everything to do with Muggles.
Он любил все, сделанное руками маглов.
He loves me better than his life.
он любит меня более своей жизни.
Then said the Jews, Behold how he loved him!
Тогда иудеи говорили: смотри, как он любил его.
said Ginny unblusingly. “He loves playing with them.”
— Это Живоглот, — с невинным видом соврала Джинни. — Он любит с ними играть.
she understood, and for her there was no longer any doubt that he loved her, loved her infinitely, and that at last the moment had come .
она поняла, и для нее уже не было сомнения, что он любит, бесконечно любит ее и что настала же наконец эта минута…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test