Translation for "exotic" to russian
Exotic
noun
Translation examples
Introduction of exotic species and genotypes;
:: Ρ€Π°Π·ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ экзотичСских Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² ΠΈ Π³Π΅Π½ΠΎΡ‚ΠΈΠΏΠΎΠ²;
B. Introduction of exotic species by ships
Π’. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π½ΠΎΡ экзотичСских Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² Π½Π° судах
(c) Introduction of exotic genetic resources.
c) Π’Π½Π΅Π΄Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ экзотичСских гСнСтичСских рСсурсов.
- Future work on dried exotic fruit
- дальнСйшСй Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ Π² ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΡƒΡˆΠ΅Π½Ρ‹Ρ… экзотичСских Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ²;
Meanwhile, work on the development of exotic nuclear weapons continues.
А Ρ‚Π΅ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ продолТаСтся Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠ° экзотичСских Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² ядСрного оруТия.
Code of Conduct for the Import and Release of Exotic Biological Control Agents
КодСкс повСдСния ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρƒ ΠΈ Π²Ρ‹ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡŽ экзотичСских Π±ΠΈΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π°Π³Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠ²
invasion of aggressive exotic species (e.g. jellyfish in the Black Sea).
Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ экзотичСских агрСссивных Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² (ΠΌΠ΅Π΄ΡƒΠ·Π° Π² Π§Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΌ ΠΌΠΎΡ€Π΅)
- Dried exotic fruit (e.g. mango, papaya, melon, ginger)
- ΡΡƒΡˆΠ΅Π½Ρ‹Π΅ экзотичСскиС Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚Ρ‹ (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΌΠ°Π½Π³ΠΎ, папайю, Π΄Ρ‹Π½ΡŽ, ΠΈΠΌΠ±ΠΈΡ€ΡŒ);
Particular challenges can be posed by novel and exotic biological agents.
ΠžΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π²Ρ‹Π·ΠΎΠ²Ρ‹ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½Ρ‹ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ экзотичСскими биологичСскими Π°Π³Π΅Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ.
Another problem related to meeting the objectives with exotic or indigenous species.
Π•Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° касаСтся Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡, связанных с экзотичСскими ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΡ€Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π°ΠΌΠΈ.
Exotic and unknown.
ЭкзотичСская ΠΈ нСизвСстная".
Big and exotic?
Π“Ρ€Π°Π½Π΄ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠ΅ ΠΈ экзотичСскоС?
Exotic porno collection.
ΠšΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ†ΠΈΡ экзотичСского ΠΏΠΎΡ€Π½ΠΎ.
Like exotic dancers?
Π’Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ экзотичСских Ρ‚Π°Π½Ρ†ΠΎΠ²Ρ‰ΠΈΡ†?
BEAUTY'S EXOTIC DANCE
Π­ΠšΠ—ΠžΠ’Π˜Π§Π•Π‘ΠšΠ˜Π• ВАНЦЫ ΠšΠ ΠΠ‘ΠΠ’Π˜Π¦Π«
Transporting exotic livestock.
Вранспортировки экзотичСских ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ….
That's an exotic delicacy.
- Π­Ρ‚ΠΎ - экзотичСский дСликатСс.
- Exotic? My son? - Yes.
- Мой сын – экзотичСский?
-To the exotic-- -Beautiful.
-Π’ ΡΠΊΠ·ΠΎΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ -ΠΊΡ€Π°ΡΠΈΠ²ΡƒΡŽ
Also exotic fruit.
А Π΅Ρ‰Π΅ экзотичСских Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ².
Every available space in the room was crowded with exotic wet-climate plants.
ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈ всС пространство ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Ρ‹ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π»ΠΈ экзотичСскиС Π²Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡŽΠ±ΠΈΠ²Ρ‹Π΅ растСния.
I just happen to have met several of these exotic plants on my travels…
ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎ ΠΌΠ½Π΅ доводилось ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ Π΄Π΅Π»ΠΎ с экзотичСскими растСниями Π²ΠΎ врСмя ΠΌΠΎΠΈΡ… странствий…
And she thought suddenly of exotic creatures sealed off in special climates. Special climate!
Π•ΠΉ Π²Π½Π΅Π·Π°ΠΏΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»Π° Π² Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ…-Ρ‚ΠΎ экзотичСских сущСствах, Π½ΡƒΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ Π² особом ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠΊΠ»ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅. ΠžΡΠΎΠ±Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠΊΠ»ΠΈΠΌΠ°Ρ‚!
Exotic flowers and bewitched birds fluttered on the witches’ hats, while precious gems glittered from many of the wizards’ cravats;
На ΡˆΠ»ΡΠΏΠΊΠ°Ρ… Π²ΠΎΠ»ΡˆΠ΅Π±Π½ΠΈΡ† ΠΊΠΎΠ»Ρ‹Ρ…Π°Π»ΠΈΡΡŒ экзотичСскиС Ρ†Π²Π΅Ρ‚Ρ‹ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π³ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΡŒΡΠΌΠΈ Π·Π°Ρ‡Π°Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Ρ‹, Π½Π° ΡˆΠ΅ΠΉΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΊΠ°Ρ… волшСбников посвСркивали самоцвСты;
The lighting was rather subdued and it took him a moment or so to see Ford, Trillian and Zaphod sitting round a large table beautifully decked out with exotic dishes, strange sweetmeats and bizarre fruits.
ΠžΡΠ²Π΅Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»ΡƒΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ, ΠΈ ΠΎΠ½ Π½Π΅ сразу разглядСл Π·Π° большим столом, уставлСнным экзотичСскими яствами, странными Ρ†ΡƒΠΊΠ°Ρ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΈ нСпонятными Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚Π°ΠΌΠΈ, Π€ΠΎΡ€Π΄Π°, Π’Ρ€ΠΈΠ»Π»ΠΈΠ°Π½ ΠΈ Π—Π°Ρ„ΠΎΠ΄Π°.
"Few products escape the CHOAM touch," the Duke said. "Logs, donkeys, horses, cows, lumber, dung, sharks, whale furβ€”the most prosaic and the most exotic . even our poor pundi rice from Caladan.
Мало Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ· Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΎΠ² Π½Π΅ связано Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅ с КООАМ, – сказал Π³Π΅Ρ€Ρ†ΠΎΠ³. – Π”Π΅Ρ€Π΅Π²ΠΎ ΠΈ лСсоматСриалы, ослы, лошади, ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²Ρ‹, Π½Π°Π²ΠΎΠ·, Π°ΠΊΡƒΠ»Ρ‹, ΠΊΠΈΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ ΡˆΠΊΡƒΡ€Ρ‹ – самыС прозаичСскиС ΠΈ самыС экзотичСскиС прСдмСты… Π΄Π°ΠΆΠ΅ наш Π±Π΅Π΄Π½Ρ‹ΠΉ рис ΠΏΡƒΠ½Π΄ΠΈ с Каладана.
The dark carpeting was discreetly sumptuous, exotic pot plants and tastefully engraved prints of the principal computer programmers and their families were deployed liberally about the room, and stately windows looked out upon a tree-lined public square.
Пол устилал Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅ Ρ€ΠΎΡΠΊΠΎΡˆΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠ²Π΅Ρ€; ΠΏΠΎ стСнам Π² Ρ‚Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π²Ρ‹Π²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ бСспорядкС Π±Ρ‹Π»ΠΈ Ρ€Π°Π·Π²Π΅ΡˆΠ°Π½Ρ‹ экзотичСскиС растСния Π² Π³ΠΎΡ€ΡˆΠΊΠ°Ρ… ΠΈ с большим вкусом ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΡ… программистов ΠΈ Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΠ² ΠΈΡ… сСмСй; высокиС ΠΎΠΊΠ½Π° Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°Π²ΠΎ смотрСли Π½Π° ΡƒΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡŒΡΠΌΠΈ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΡŒ.
Why should a Cuban cigar be inaccessible and exotic in that country?
ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ кубинскиС сигары Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ нСдоступным ΠΈ экзотичным ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠΌ Π² этой странС?
These should be thought of as a technology in their own right because in focusing on many exotic ASAT-like technologies and space weapon programmes -- that may or may not be going anywhere -- we may be missing a fundamental change in the technological realities that influence the vulnerability of our satellites.
Π˜Ρ… слСдуСт Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡŽ, ΠΈΠ±ΠΎ, Ρ„ΠΎΠΊΡƒΡΠΈΡ€ΡƒΡΡΡŒ Π½Π° мноТСствС экзотичных Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ противоспутникового свойства ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ… космичСского оруТия, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ привСсти, Π° ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΈ Π½Π΅ привСсти ΠΊ Ρ‡Π΅ΠΌΡƒΡ‚ΠΎ, ΠΌΡ‹, Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, упускаСм Ρ„ΡƒΠ½Π΄Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ измСнСния Π² тСхнологичСских Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡΡ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²Π»ΠΈΡΡŽΡ‚ Π½Π° ΡƒΡΠ·Π²ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π°ΡˆΠΈΡ… спутников.
With reference to indigenous people, for example, service providers may adopt the notion of the β€œnoble savage” β€” the view that indigenous people are exotic and mysterious and that their cultures are somehow akin to museum artifacts which need to be preserved regardless of their own perceptions or interests.
НапримСр, Π² случаС ΠΊΠΎΡ€Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ насСлСния учрСТдСния, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ услуги, ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΈΡΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠ· понятия "Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ дикаря", ΡΡƒΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ состоит Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚ΡƒΠ·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ΅ насСлСниС вСсьма экзотично ΠΈ таинствСнно ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π° являСтся своСго Ρ€ΠΎΠ΄Π° ΠΌΡƒΠ·Π΅ΠΉΠ½Ρ‹ΠΌ экспонатом, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ сохранСн нСзависимо ΠΎΡ‚ собствСнных устрСмлСний ΠΈΠ»ΠΈ интСрСсов этого насСлСния.
That's exotic.
Π—Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ экзотично.
-It'll be exotic.
- Π­Ρ‚ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ экзотично.
They're quite exotic.
Они довольно экзотичны.
Sweet exotic creature.
МилоС, экзотичноС созданиС.
That is exotic.
И ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π° экзотично.
Gosh, how exotic.
Π‘ΠΎΠΆΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ экзотично.
It's tasty and exotic.
Вкусно ΠΈ экзотично.
Every night is exotic.
КаТдая Π½ΠΎΡ‡ΡŒ экзотична.
These are pretty exotic.
Они довольно экзотичныС.
It's really exotic.
Он ΠΈ Π²ΠΏΡ€ΡΠΌΡŒ экзотичный.
экзот
noun
There are many differences between leaf-cutting ants and exotic ants (urban ants), including in alimentary behaviour.
96. БущСствуСт мноТСство Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΌΡƒΡ€Π°Π²ΡŒΡΠΌΠΈ-листорСзами ΠΈ ΠΌΡƒΡ€Π°Π²ΡŒΡΠΌΠΈ-экзотами (городскими ΠΌΡƒΡ€Π°Π²ΡŒΡΠΌΠΈ), Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС Π² ΠΏΠΈΡ‰Π΅Π²ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ.
CITMA resolution No. 112/2003 of 22 September 2003, on rules for establishing biosafety requirements and procedures in facilities where animals and plants posing biological risks are used, establishes requirements for design, appropriate practices and safety equipment for facilities working with plants and animals inoculated with biological agents, and transgenic or exotic plants and animals.
Π’ Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ β„– 112/2003 БИВМА <<ВрСбования ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ†Π΅Π΄ΡƒΡ€Ρ‹ Π² ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ обСспСчСния биологичСской бСзопасности Π½Π° ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π°Ρ…, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Π΅ ΠΈ растСния, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ с Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния биологичСской бСзопасности>>, ΠΎΡ‚ 22 сСнтября 2003 Π³ΠΎΠ΄Π° ΡƒΡΡ‚Π°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ трСбования Π² ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ проСктирования ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ², Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ с растСниями ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹ΠΌΠΈ, ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΌΠΈ с использованиСм биологичСских Π°Π³Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠ², ΠΈ трансгСнСтичСскими ΠΈΠ»ΠΈ экзотичСскими растСниями ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹ΠΌΠΈ, трСбования ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ примСняСмой Π½Π° этих ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π°Ρ… ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ трСбования ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ срСдств обСспСчСния бСзопасности.
It concerns an exotic plant.
- Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ΅ΠΌ экзотичСском растСнии.
Okay, the pollen is from an exotic species of plant, called the Fuchsia Magellanica Aurea.
Π’Π°ΠΊ, ΠΏΡ‹Π»ΡŒΡ†Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ экзотичСскому Ρ€Π°ΡΡ‚Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΏΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ фуксия магСлланская "золотая".
Okay, my fortieth and eighteenth from last question is about the Heartland Exotic Plant Management Project.
Π’Π°ΠΊ, ΠΌΠΎΠΈ 14 ΠΈ 18 с ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° вопросы ΠΊΠ°ΡΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ "ΠŸΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚Π° ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŽ Π·Π° высадкой экзотичСских растСний Π² Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½Π°Ρ…".
These exotic meats are already offering increased market opportunities for countries in southern Africa, for example.
Π­Ρ‚ΠΎ ΡƒΠΆΠ΅ сСйчас ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ странами, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ Π² юТной части Африки, Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ Ρ€Ρ‹Π½ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ возмоТности.
The coffee borer is exotic in our country and it is totally implausible to suggest that it appeared in the island naturally.
Π­Ρ‚Π° болСзнь Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ Π½Π΅ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°Π»Π°ΡΡŒ Π² нашСй странС, ΠΈ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ»Π° ΠΏΠΎ СстСствСнным ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π°ΠΌ.
Ant baits containing Smethoprene and pyriproxifen are registered in New Zealand for the control of exotic ants by aerial and ground applications (ERMANZ, 2007).
ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΊΠΈ для ΠΌΡƒΡ€Π°Π²ΡŒΠ΅Π², содСрТащиС S-ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠΏΡ€Π΅Π½ ΠΈ пирипроксифСн, зарСгистрированы Π² Новой Π—Π΅Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ для Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Ρ‹ c занСсСнными ΠΈΠ· Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… стран ΠΌΡƒΡ€Π°Π²ΡŒΡΠΌΠΈ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡˆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π½Π°Π·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ примСнСния (ERMANZ, 2007).
Another representative agreed that the use of methyl bromide for quarantine and preshipment purposes facilitated trade and protected countries from invasions of exotic pests that could cause significant economic damage.
154. Π•Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ согласился, Ρ‡Ρ‚ΠΎ бромистый ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ», примСняСмый для ΠΊΠ°Ρ€Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ транспортировкой, позволяСт ΠΎΠ±Π»Π΅Π³Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Π»ΡŽ ΠΈ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ страны ΠΎΡ‚ ΠΈΠ½Π²Π°Π·ΠΈΠΈ Ρ‡ΡƒΠΆΠ΅Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… Π²Ρ€Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ нанСсти Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ экономичСский ΡƒΡ‰Π΅Ρ€Π±.
- It's so exotic.
- Оно Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ странноС.
Another one of her exotic fantasies?
НавСрно, очСрСдная Π΅Ρ‘ странная фантазия?
Of course, exotic animals are more fashionable.
Π₯отя сСйчас ΠΌΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ странных ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ….
экзотичСскоС сущСство
noun
And, he's like this exotic creature from the city.
А ΠΎΠ½ - Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ экзотичСскоС сущСство ΠΈΠ· Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°.
meet some of the surprising and exotic creatures that live here
Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΡ‚Π΅ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ удивлСни€ ΠΈ экзотичСских сущСств, это ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚ здСсь
ΠΈΠ½ΠΎΠ·Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ
adjective
You, my exotic young friend, are my star.
Π’Ρ‹, ΠΌΠΎΠΉ ΡŽΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ½ΠΎΠ·Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ Π΄Ρ€ΡƒΠ³, моя Π·Π²Π΅Π·Π΄Π°.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test