Translation for "eat something" to russian
Similar context phrases
Translation examples
You should eat something, it's gonna be a long day.
Ты должна съесть что-то сегодня будет долгий день.
Yes... Go to the capital right now and let Ieyasu eat something delicious.
Да... и пусть Иэясу съест что-то вкусное.
I want to eat something that doesn't look like it's already been chewed.
Хочется съесть что-то, что не выглядит уже пережеванным.
If Fred even eats something that doesn't agree with him, I can sense it.
Если Фред съест что то, что ему не подходит я могу это почувствовать.
Mum could eat something that had been contaminated and, at first, there'd be no reaction.
Мама могла съесть что-то, что было отравлено, и сначала реакции не было.
Do you know the hours I have to work so that I can eat something better than roadkill?
Я так много работаю, что имею право съесть что-то не с дороги подобранное.
I got to the hotel in San Francisco in the evening to attend my very first meeting the next day, and I decided to go out to wander in the town and eat something.
Я как-то приехал в Сан-Франциско вечером — накануне заседания комиссии, — поселился в отеле и решил прогуляться по городу, что-нибудь съесть.
Now we'll go up and see that he eats something.
Сейчас мы поднимемся наверх и посмотрим что он ест что-то.
I'm sure the baby's gonna want to eat something other than mustard.
Я уверенна, что ребенок захочет есть что-то, кроме горчицы.
He has to eat something every two hours or he gets real lethargic.
Он должен есть что-то каждые два часа. Или он впадет в летаргический сон.
Wouldn't it be lovely to eat something and taste it right along your body? Mm.
Разве не было бы прекрасно есть что-то и пробовать прямо вдоль твоего тела?
Somehow we needed to convince her to eat something healthier than pickles and taffy.
Нам надо было каким-то образом убедить ее есть что-то более полезное, чем соленые огурцы и ириски.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test