Translation for "disturbances are" to russian
Translation examples
Disturbance of habitat.
нарушение естественной среды обитания;
Disturbance to peace and stability
Нарушение мира и стабильности
Public disturbance Murder
Нарушение общественного порядка
Disturbances of the peace etc.
d) нарушения порядка и т.п.
Public disturbances became more visible.
Более заметными стали нарушения общественного порядка.
Disturbances in the context of force majeure;
f) нарушения нормального состояния в контексте форс-мажора;
This overload creates anxiety and psychosomatic disturbances.
Эта излишняя нагрузка вызывает напряженность и ведет к психосоматическим нарушениям.
Furthermore, the Penal Code provides that a society is unlawful if it is formed for, inter alia, disturbing or inciting to the disturbance of peace and order in any part of Botswana.
Кроме того, Уголовный кодекс предусматривает, что общество является противозаконным, если оно образуется с целью, в частности, нарушения или подстрекательства к нарушению спокойствия и порядка в любой части Ботсваны.
40. Accessibility to forests may be linked to disturbance.
40. Обеспечение доступа к лесам может вызывать нарушение их состояния.
There were no major public disturbances or spikes in violence.
Серьезных нарушений общественного спокойствия или вспышек насилия отмечено не было.
Whenever there is a general disturbance of the mechanism, no matter what its cause, money suddenly and immediately changes over from its merely nominal shape, money of account, into hard cash.
При всеобщих нарушениях хода этого механизма, из чего бы они ни возникали, деньги внезапно и непосредственно превращаются из чисто идеального образа счетных денег в звонкую монету.
The contractor stated that seven years after the disturbance the environment was still recovering and had not returned to pre-disturbance levels.
Контрактор заявил, что через семь лет после возмущения окружающая среда попрежнему восстанавливается и пока не вернулась на уровень, существовавший до возмущения.
Disturbance occurs from repeated observations.
Неоднократное выполнение наблюдений приводит к возмущению.
Disturbances have a natural or technogenic origin.
Возмущения имеют естественное или техногенное происхождение.
Global and regional products are being identified according to impact and usage categories, such as ionospheric disturbances, geomagnetic disturbances, radiation environment and solar conditions.
Определяются глобальные и региональные продукты в разбивке по категориям воздействия и использования, такие как возмущения ионосферы, геомагнитные возмущения, радиационная среда и параметры Солнца.
Photographic transects should be used to evaluate the intensity of seabed disturbance and related to the probability of box cores landing in areas impacted by the disturbance tracks.
Для оценки интенсивности донного возмущения и выяснения вероятности того, что коробчатые пробоотборники оказываются именно на участках, подвергшихся такому возмущению, следует использовать трансектные фотонаблюдения.
The terrible events of the Holocaust are deeply disturbing and will always remain so.
Ужасные события Холокоста вызывают глубокое возмущение, и так будет всегда.
The monitors detect solar flares and other ionospheric disturbances.
Эти приборы позволяют регистрировать солнечные вспышки и ионосферные возмущения.
Phase 2, the disturbance phase, was carried out in 1997.
Этап 2, этап возмущения, был осуществлен в 1997 году.
This factor alone has profound implications for recolonization after disturbance.
Уже один этот фактор глубоко сказывается на том, как будет происходить перезаселение среды после ее возмущения.
The effect of disturbance at the site was evaluated in 1997 and 2005.
Оценка последствий возмущения среды на этом участке проводилась в 1997 и 2005 годах.
Electromagnetic disturbances are even worse here.
Электромагнитные возмущения здесь даже еще хуже.
But until the Gefjun Disturbers are deactivated... Right. We'd be a target for the enemy if we escaped in a Knightmare.
Но пока генераторы возмущения Гефион не убраны... в случае с Найтмэром есть вероятность нападения противника.
Parvati and Lavender were looking scandalized. “You are disturbing the clairvoyant vibrations!”
Парвати с Лавандой возмущенно переглянулись. — Вы нарушаете вибрацию пространства ясновидения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test