Similar context phrases
Translation examples
Information work appears to be deceptively easy.
Информационная работа кажется легкой, что весьма обманчиво.
However, such criteria are certainly extremely deceptive.
Однако такие критерии, безусловно, чрезвычайно обманчивы.
The relative calm in southern Lebanon was deceptive.
Относительно спокойная обстановка в Южном Ливане является обманчивой.
entitled "One Deceptive Step Forward, Two Steps Backward:
озаглавленное "Один обманчивый шаг вперед, два шага
38. It is evident that the relative tranquillity in Kosovo is very deceptive.
38. Очевидно, что относительное спокойствие в Косово весьма обманчиво.
In the field, the situation is deceptively calm: fires are still smouldering.
:: На местах сохраняется относительно обманчивое спокойствие, однако время от времени возникают перестрелки.
The example of Montenegro confirmed the adage that appearances could often be deceptive.
Она заявляет, что пример Черногории подтверждает поговорку, в соответствии с которой внешность часто бывает обманчива.
That indicator could be deceptive, as the drop in life expectancy is higher for women than for men.
Этот показатель может быть обманчивым, поскольку вероятность сокращения средней продолжительности жизни для женщин выше, чем для мужчин.
Not even the deceptive rhetoric of neo-liberal globalization can gloss over today's harsh realities.
Даже обманчивые речи о неолиберальной глобализации не в состоянии приукрасить суровую реальность сегодняшнего дня.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test