Translation for "cult" to russian
Translation examples
noun
His delegation wished to reiterate that Falun Gong was not a religion, but rather a cult.
Его делегация хотела бы вновь заявить, что <<Фалуньгун>> - это не религия, а культ.
Three are mentioned here: the cult of money, the cult of performance and the cult of instant satisfaction.
В настоящем тексте упоминаются три из них: культ денег, культ производительности и культ незамедлительного удовлетворения потребностей.
The economic devastation for women who leave many cults is rooted in how money is acquired and distributed by the cult.
Изза того, как именно культы получают и распределяют деньги, женщины, выходящие из многочисленных культов, часто оказываются на грани финансовой катастрофы.
The quest for peace, we argued, is not a cult.
Мы говорили о том, что стремление к миру - это не культ.
It is important to observe the treatment of females in the cult.
Важно отметить, как с женщинами обращаются в культах.
It was widely known that the Falun Gung was a cult.
Широко известно, что фалуньгун является культом.
As a result, the Muslim cult was included in the National Register of religious cults and their component parts as religion that can be officially practiced in the country.
В результате этого мусульманская вера была включена в Национальный реестр религиозных культов, а последователи различных религиозных течений могут официально заниматься в стране отправлением культа.
They are brainwashed into believing in the cult of martyrdom.
Они подвергают детей идеологической обработке, заставляя верить в культ жертвенности.
Lastly, it would perhaps be preferable in the future not to refer to religious cults, as in paragraph 167 of the periodic report; the word "cult" had a negative connotation.
И наконец, желательно было бы в будущем не делать ссылки на религиозные культы, как это делается в пункте 167 периодического доклада; слово "культ" имеет отрицательное значение.
A passage his mother had once filmbooked for him on "The Cult of the Dead"
Ему вспомнился отрывок из фильмокниги «Культы мертвых», показанный матерью на одном из занятий.
For a society of commodity producers, whose general social relation of production consists in the fact that they treat their products as commodities, hence as values, and in this material [sachlich] form bring their individual, private labours into relation with each other as homogeneous human labour, Christianity with its religious cult of man in the abstract, more particularly in its bourgeois development, i.e.
Для общества товаропроизводителей, всеобщее общественное производственное отношение которого состоит в том, что производители относятся здесь к своим продуктам труда как к товарам, следовательно, как к стоимостям, и в этой вещной форме частные их работы относятся друг к другу как одинаковый человеческий труд, – для такого общества наиболее подходящей формой религии является христианство с его культом абстрактного человека, в особенности в своих буржуазных разновидностях, каковы протестантизм, деизм и т.
noun
Well, there's gonna be some horny psycho religious cults tonight. I'm sorry.
Похоже, сегодня эта запись стала объектом религиозного поклонения.
Weird, disturbing or ugly phrases cult to mainstream products.
Странную, угнетающую, уродливую фразу... ТОВАРНЫЙ ФЕТИШИЗМ (Фетишизм - религиозное поклонение материальным предметам)
Cos I left my copy of Wacky Cult Rituals for Dummies at home.
А то я оставила книгу "Дурацкие Ритуалы Поклонения для Чайников" дома.
Look, I'm okay being a king, but I don't want to run a cult.
Слушай, я не против быть королём, но поклонение мне ни к чему.
noun
Churches, cults and religious entities have legal personality in Guatemala.
Храмы, вероисповедания и религиозные объединения обладают в Гватемале правосубъектностью.
Should one deduce that that right applied to the 350 cults? And had the competent authorities already received any such requests?
Следует ли из этого сделать вывод о том, что это право применяется в отношении 350 вероисповеданий и компетентные органы уже получили на этот счет соответствующие просьбы?
Parliament currently had before it a bill containing provisions relating to religious freedom and abrogating current legislation on authorized cults.
В настоящее время на рассмотрении парламента находится законопроект, который содержит положения о свободе религии и предусматривает отмену ныне действующего законодательства о разрешенных вероисповеданиях.
He had read in paragraph 153 of the report (CCPR/C/103/Add.4) that, in addition to the Catholic religion, there were about 350 cults in Italy, and in paragraph 165 that all members of the various religions or denominations had the right to receive public grants.
Как отмечается в пункте 152 доклада (CCPR/C/103/Add.4), помимо католической религии, в Италии существует приблизительно 350 вероисповеданий, а в пункте 165 говорится о том, что все последователи различных религий или конфессий имеют право получать государственные дотации.
26. With regard to the allegation that, in its ruling against Gong that he organized and used a cult to break the law etc., the Court violated his civil right to freedom of religion and belief, the Government pointed out that the procuratorial authorities brought charges against Gong and the other defendants for other offences; following the trial proceedings it was determined that the facts had not been clear, the evidence was lacking and the offence had not been properly determined.
26. Что касается утверждения о том, что своим постановлением, гласящим, что Гун организовал и использовал секту для нарушения закона и т. п., Суд нарушил его гражданское право на свободу религии и вероисповедания, правительство отметило, что органы прокуратуры предъявили обвинения Гуну и другим подсудимым в связи с другими преступлениями; после судебного разбирательства было установлено, что факты были неясными, доказательств было недостаточно и этому преступлению не было дано надлежащего определения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test