Translation for "constructs are" to russian
Similar context phrases
Translation examples
All the facility and knowledge necessary to operate a new construct are contained within that controller crystal.
Все средства и здания, необходимые для оперирования новой конструкцией, содержатся в кристалле контроллера.
its characteristic feature is purely schematic constructions of concepts, and, indeed, constructions that do not even bear the nature of hypotheses that open up new vistas, but rather of stereotyped speculations (blosse Spekulierschablonen), which, like a wall, conceal our view.”[3]
ее отличительная черта — чисто схематические конструкции понятий; и притом такие конструкции, которые не имеют даже характера гипотез, открывающих известную перспективу, — это простые шаблоны спекуляции (blosse Spekulierschablonen), которые, как стена, загораживают от нас вид вдаль».[82]
It too was fairly new, but though it was beautifully constructed and polished it somehow looked as if the various parts of its more or less humanoid body didn’t quite fit properly.
Робот тоже был вполне новый, но, несмотря на прекрасную конструкцию и идеальную полировку, части его более или менее гуманоидного тела казались недостаточно ладно пригнанными.
Since most of these value determinants are latent constructs they must be operationalized for a "measurement".
Поскольку большинство таких детерминантов стоимости является латентными конструктами, для "измерения" их нужно операционализировать.
The severity of such reactions stems from the centrality of gender constructs in collective life.
Такая жесткая реакция обусловлена тем, что гендерные конструкты занимают в коллективной жизни центральное место.
Like all social constructions, concepts of gender change over time, and according to socioeconomic and geographical contexts.
Подобно другим социальным конструктам, гендерные концепции также меняются с течением времени и в зависимости от социально-экономических и географических контекстов.
The European Union welcomed the constructive progress of joint programme development and formulation, and noted the positive feedback from all stakeholders.
25. Европейский союз приветствует конструктив-ный прогресс в формулировании и разработке сов-местных программ и отмечает позитивный отклик со стороны всех заинтересованных сторон.
Whether of great inequality or more equality, the constructs of gender play a central role in people's self-definition as a social collectivity", and permeates all aspects of life.
Гендерные конструкты, характеризуются ли они значительным неравенством или скорее равенством, играют центральную роль в самоопределении людей как социального коллектива>> и проникают во все сферы жизни.
For synthetic biology, efforts are underway to ensure that the various biological components constructed around the world are interoperable and use consistent, standardised parameters.
Если же говорить о синтетической биологии, то в настоящее время прилагаются усилия по обеспечению взаимной функциональной совместимости различных биологических конструктов, полученных по всему миру, и их единому использованию в соответствии со стандартными параметрами.
New techniques contain the individual constructions within "mesh bags", allowing their contents to be combined after each step to significantly increase the diversity of the amino acid sequence (solution-phase parallel synthesis).
При использовании же новых подходов отдельные конструкты помещаются в т.н. "приемники", содержимое которых после каждого этапа может давать различные комбинации, значительно повышая тем самым разнообразие результирующих аминокислотных последовательностей (параллельный гомогенный синтез).
Generally the notion is that race and ethnicity are social constructs based on observable characteristics (skin colour, dress-code, diet, name) that have acquired social meaning (Banton 1983; Blank et al 2005).
Как правило, данная концепция заключается в том, что раса и этнос являются социальными конструктами, опирающимися на различные характеристики (цвет кожи, форма одежды, режим питания, имя), которые приобрели социальное значение (Banton 1983; Blank et al 2005).
Gender-sensitive language and a rights-based discourse in public statements, media reporting, and educational material, among others can demystify the taken for granted "truths" about gender constructs, break taboos and the silence around violence.
Чуткость к гендерным аспектам в использовании языка и основанный на правах дискурс-анализ, в частности в публичных выступлениях, в репортажах средств массовой информации и учебных материалах, могут демистифицировать принимаемые за само собой разумеющиеся "истины" о гендерных конструктах, нарушать табу и пелену молчания вокруг насилия.
The inter-gender hierarchy between men and women inherent to patriarchy, together with the intra-gender hierarchy according to which women are constructed and valued, gives rise to the competing impulses of protecting valued women and attacking devalued women.
68. Межгендерные иерархические отношения мужчин и женщин, присущие патриархальному укладу, наряду с внутригендерной иерархической системой, в соответствии с которой женщины оцениваются и выводятся как социальный конструкт, порождают противоположные импульсы, направленные на защиту женщин, имеющих высокую оценку, и агрессию в отношении женщин с заниженной оценкой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test