Translation for "conditions associated" to russian
Conditions associated
  • условия, связанные
  • состояния, связанные
Translation examples
условия, связанные
(b) the conditions associated with the use of digital signatures;
b) условиях, связанных с использованием подписей в цифровой форме;
Conditions associated with governance indicators have proliferated.
Условия, связанные с достижением конкретных показателей в области государственного управления, получили распространение.
These efforts have been offset, to some degree, by the proliferation of conditions associated with governance indicators.
В некоторой степени эти усилия были сведены на нет распространением условий, связанных с достижением конкретных показателей в области государственного управления.
An assessment is then made of the environmental, technical, and market conditions associated with a particular product category, and draft criteria and thresholds are developed.
Затем производится оценка экологических, технических и рыночных условий, связанных с каждой конкретной товарной группой, и разрабатывается проект критериев и порогов.
20. The presentations from the developing country Parties pointed to some of the underlying assumptions and conditions associated with the NAMAs that they have communicated, as outlined below.
20. В выступлениях Сторон, являющихся развивающимися странами, рассказывалось об основополагающих допущениях и условиях, связанных с представленными НАМА, о которых говорится ниже.
A regulation was issued in Decision No. 21231/443 of 21 July 2002 setting out the procedures for delivering basic education and the specific conditions associated with this stage.
В решении № 21232/443 от 21 июля 2002 года было закреплено правило о процедурах базового образования и конкретные условия, связанные с этим уровнем.
14. The presentations of developed country Parties described the assumptions and conditions associated with the attainment of their quantified economy-wide emission reduction targets.
14. В сообщениях являющихся развитыми странами Сторон были описаны допущения и условия, связанные с достижением их определенных количественных целевых показателей сокращения выбросов в масштабах всей экономики.
Mindful that the physical and social conditions associated with imprisonment may facilitate the spread of HIV/AIDS in pre-trial and correctional facilities, and thus in society,
сознавая, что физические и социальные условия, связанные с тюремным заключением, могут способствовать распространению ВИЧ/СПИДа в местах предварительного заключения и исправительных заведениях, а следовательно и в обществе,
In addition to the employment or labour test, a variety of other conditions associated with the granting of work permits could present barriers to access to markets of service suppliers.
58. В дополнение к анализу занятости или рабочей силы барьерами для доступа поставщиков услуг на рынки могут служить и различные другие условия, связанные с предоставлением разрешения на работу.
Many of the conditions associated with childhood blindness are also causes of child mortality (e.g. premature birth, measles, congenital rubella syndrome, vitamin A deficiency and meningitis).
Многие из условий, связанных с детской слепотой, также являются причинами детской смертности (например, преждевременные роды, корь, синдром врожденной краснухи, дефицит витамина А и менингит).
состояния, связанные
A widespread and debilitating condition associated with sepsis, particularly post-partum sepsis, is pelvic inflammatory disease and subsequent infertility.
Широко распространенным и угрожающим здоровью состоянием, связанным с сепсисом, особенно послеродовым сепсисом, является воспаление тазовых органов и последующее бесплодие.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test