Similar context phrases
Translation examples
Secondly, we believe firmly in the principle of accountability.
Во-вторых, мы твердо верим в принцип подотчетности.
The United States believes firmly in the sovereignty and territorial integrity of all Member States.
Соединенные Штаты твердо верят в суверенитет и территориальную целостность всех государств-членов.
We believe firmly in the rule of law, the promotion of democracy and respect for human rights.
Мы твердо верим в верховенство права, содействие демократии и уважение прав человека.
We believe firmly that the conclusion of the CTBT will contribute to nuclear disarmament and nuclear non-proliferation.
Мы твердо верим, что заключение ДВЗИ будет способствовать ядерному разоружению и ядерному нераспространению.
We continue to believe firmly that it is important and essential to maintain peace and comply with the norms of law and justice.
Мы продолжаем твердо верить в то, что жизненно важно поддерживать мир и соблюдать нормы права и законности.
We believe firmly in the continued need for international cooperation and solidarity in order to achieve success in the field of development.
Мы твердо верим в необходимость дальнейшего международного сотрудничества и солидарности для достижения успеха в области развития.
The European Union believes firmly in tolerance, non-discrimination, freedom of expression and freedom of religion or belief.
Европейский союз твердо верит в необходимость поощрения терпимости, отсутствия дискриминации, свободы убеждений и вероисповедания.
Although those goals were sometimes presented as conflicting, his delegation believed firmly that they were not.
Несмотря на то что эти цели иногда представляют как противоречащие друг другу, делегация США твердо верит в то, что они таковыми не являются.
Peru believes firmly in multilateralism and in collective security as fundamental mechanisms for the maintenance of international peace and security.
Перу твердо верит в многосторонний подход и в коллективную безопасность как основополагающие механизмы для поддержания международного мира и безопасности.
We believe firmly that the destiny of the human race is a common destiny, given that we all live in one world.
Мы твердо верим в то, что судьба человечества -- это наша общая судьба, поскольку все мы живем в одном мире.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test