Translation for "being blocked" to russian
Translation examples
We do not want to see the way to dialogue and cooperation being blocked once and for all; those who have sponsored the “resolution” will be held responsible for its consequences.
Мы не хотим, чтобы путь к диалогу и сотрудничеству был заблокирован раз и навсегда; на тех же, кто выступил автором "резолюции", будет лежать ответственность за последствия этого шага.
65. With regard to the refugee issue, repatriation was part and parcel of the settlement plan, but the plan itself was being blocked because the Moroccan Government had submitted appeals relating to more than 100,000 persons.
65. Что касается вопроса о беженцах, то, хотя репатриация является составной частью плана урегулирования, сам план был заблокирован изза того, что марокканское правительство представило апелляции, касающиеся более чем 100 000 лиц.
It must be blocking off her fluid outflow.
Должно быть заблокирован вывод жидкости.
The area AP should be blocked from the right side.
Площадь AP должна быть заблокирована с правой стороны.
The road to peace has been and is being blocked by Eritrea.
Эритрея блокировала и блокирует дорогу к миру.
Its ratification was being blocked by politics rather than law.
Ее ратификация блокируется политикой, а не законами.
Yet the efforts of Morocco and others were being blocked by the Algerian authorities.
Однако усилия Марокко и других сторон блокируются алжирскими властями.
But the Minsk process is being blocked by the occupation by Armenian forces of the Lachin, Kelbajar and Agdam districts of Azerbaijan.
Но Минский процесс блокируется оккупацией армянскими силами Лачинского, Кельбаджарского и Агдамского районов Азербайджана.
As of today, access to approximately 3,200 illegal websites is being blocked by Danish internet providers.
По состоянию на настоящее время датскими интернет-провайдерами блокируется доступ примерно к 3200 нелегальных веб-сайтов.
The peace process is being blocked by Israeli practices, which are hampering the implementation of a resolution on a nuclear-weapon-free zone.
Мирный процесс блокируется израильскими действиями, которые срывают осуществление резолюции о создании зоны, свободной от ядерного оружия.
The importance of such returns has been emphasized to the Croatian authorities and displaced persons organizations, but it appears that the return of Croats to the region is being blocked for political reasons.
Хорватские власти и организации по делам перемещенных лиц подчеркивают важное значение возвращения этих лиц, однако возвращение хорватов в этот район, как представляется, блокируется по политическим соображениям.
Many in the industry believe that technical solutions are available but are being blocked politically, while others see this impasse as a reason to discontinue nuclear power.
Многие работающие в отрасли ядерной энергетики полагают, что имеются технические решения, однако их реализация блокируется на политическом уровне, в то время как другие считают такое положение основанием для прекращения использования ядерной энергии.
51. Ms. GARCIA-PRINCE said that the Committee needed information on the efforts of peasant groups to gain ownership of land, which, according to the NGO report on Paraguay, were being blocked by the Government.
51. Г-жа ГАРСИА-ПРИНС говорит, что Комитету необходима информация о мерах, принимаемых крестьянскими группами ради получения прав на владение землей, которые блокируются согласно докладу НПО по Парагваю, правительством.
It was concerned that avenues for civil redress against contractors were being blocked by court decisions that gave companies the same privileges as soldiers and the Government's assertion of the State secrets privilege to dismiss lawsuits against contractors.
Группа обеспокоена тем, что возможности возбуждения гражданских исков против подрядчиков нередко блокируются судебными решениями, наделяющими компании такими же привилегиями, как военнослужащих, а также использованием правительством привилегии государственной тайны для отказа в удовлетворении судебных исков против подрядчиков.
They must be blocking it.
Видимо, его блокируют.
- Something must be blocking the signal.
Что-то блокирует сигнал.
The navigation systems are being blocked, sir.
Навигационные системы блокируются, сэр.
Shielding must be blocking our transmissions.
Скорее всего, щиты блокируют сигнал.
Magnus must be blocking the track.
Должно быть, Магнус блокирует доступ.
Its signal appears to be blocking our communications
Его сигнал, похоже, блокирует наши передачи
Force field must be blocking the radio signal.
Должно быть, силовое поле блокирует радио сигнал.
One of the other Nine must be blocking you.
Кто-то из "Девятки", наверное, вас блокирует.
Internal lining must be blocking thermal or ground-penetrating radar.
Они должно быть блокируют термальный или георадар.
I'm in some kind of hangar bay, they could be blocking the signal.
Я в каком-то ангаре, видимо, он блокирует сигнал.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test