Translation for "be realist" to russian
Translation examples
We have to be realistic about that.
Мы должны быть реалистами на этот счет.
At the same time, we should be realistic.
В то же время мы должны быть реалистами.
Moreover, we also have to be realistic.
Кроме того, мы должны быть реалистами.
In her opinion, it was necessary to be realistic.
По мнению оратора, необходимо быть реалистами.
70. However, it was necessary to be realistic.
70. Нужно, однако, быть реалистами.
It is true that one should be realistic.
То, что нужно быть реалистом, это верно.
I only wish to be realistic, whether the Council likes it or not.
Я остаюсь реалистом, хочет того Совет или нет.
This is positive, but we should be realistic.
Это позитивное явление, но нам следует быть реалистами.
To be realistic, we must move forward in stages.
Чтобы быть реалистами, прогресса нужно добиваться поэтапно.
We must be realistic, but this must not stop us.
Мы призваны быть реалистами, но это не должно нас останавливать.
- Let's just be realistic.
- Давайте просто быть реалистами.
Thomas, we have to be realistic
Тома, мы должны быть реалистами.
They don't like to be realistic.
Им не нравится быть реалистами.
People just refuse to be realistic.
Люди просто отказываются быть реалистами.
I'm just trying to be realistic here.
Я просто пытаюсь быть реалистом.
S-stop telling me to be realistic.
Прекрати говорить мне быть реалистом.
Look, Coop, you have to be realistic.
Слушай, Куп, нужно быть реалистом.
We have to be realistic these days.
Нам сейчас нужно быть реалистами.
We have to be realistic, Dr. Stevens.
Вам следует быть реалистом, доктор Стивенс.
Of course you encouraged her to be realistic.
Конечно, вы поощрили ее быть реалистом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test