Translation examples
In other countries, the militia has not only been exercised, but regimented.
В других странах ополчение не только занималось упражнениями, но было и сформировано.
The first may, without any loss, employ a great deal of his time in martial exercises;
Первый может без какихлибо потерь занять большую часть своего времени военными упражнениями;
In the republics of ancient Greece, every free citizen was instructed, under the direction of the public magistrate, in gymnastic exercises and in music.
В республиках Древней Греции каждый свободный гражданин обучался под контролем государственной власти гимнастическим упражнениям и музыке.
They facilitated the acquisition of those exercises by appointing a certain place for learning and practising them, and by granting to certain masters the privilege of teaching in that place.
Они облегчали занятие этими упражнениями тем, что отводили определенное место для них и предоставляли определенным учителям право преподавать в этом месте.
Those republics encouraged the acquisition of those exercises by bestowing little premiums and badges of distinction upon: those who excelled in them.
Эти республики поощряли занятие этими упражнениями тем, что давали небольшие премии и знаки отличия тем, кто выделялся своими успехами в них.
It was in this manner, by facilitating the acquisition of their military and gymnastic exercises, by encouraging it, and even by imposing upon the whole body of the people the necessity of learning those exercises, that the Greek and Roman republics maintained the martial spirit of their respective citizens.
Именно таким путем, облегчая занятие военными и гимнастическими упражнениями, поощряя его и даже делая обязательным для всего народа, греческие и римская республики поддерживали военный дух своих граждан.
In all the different republics of ancient Greece, to learn his military exercises was a necessary part of education imposed by the state upon every free citizen.
Во всех республиках Древней Греции обучение военным упражнениям было необходимой частью воспитания, предписанного государством всем свободным гражданам.
In every city there seems to have been a public field, in which, under the protection of the public magistrate, the young people were taught their different exercises by different masters.
Кажется, что в каждом городе были общественные места, в которых под председательством магистрата молодые люди учились различным упражнениям под руководством учителей.
In the days of their grandeur, when no enemy appeared capable of opposing them, their heavy armour was laid aside as unnecessarily burdensome, their labourious exercises were neglected as unnecessarily toilsome.
В дни величия Рима, когда не оказывалось врага, способного противиться ему, тяжелые латы вышли из употребления как излишняя тяжесть, трудными упражнениями пренебрегали как ненужным утомлением.
Or, secondly, by maintaining and employing a certain number of citizens in the constant practice of military exercises, it may render the trade of a soldier a particular trade, separate and distinct from all others.
Или, во-вторых, содержа и занимая постоянными упражнениями известную часть граждан, государство может сделать ремесло солдата особым ремеслом, отдельным и отличным от всех других ремесел.
Includes classroom exercises.
Включает упражнения для учащихся.
(i) Exercises and simulations.
i) Упражнения и моделирование.
Exercises with the engine switched on
3.3.2 Упражнения при включенном двигателе
Exercises with engine switched on
3.2.4 Упражнения - двигатель включен
Exercises on a level road
3.3.3 Упражнения на горизонтальной дороге
3.3.2.7. Cornering exercises.
3.3.2.7 Упражнения на движение с поворотами:
Exercises with engine switched off
3.2.3 Упражнения - двигатель выключен
Exercises related to the negotiation of intersections
3.3.9 Упражнения, связанные с проездом перекрестков
Exercise is obviously essential.
Важное значение, несомненно, имеют физические упражнения.
Exercise is virtually impossible.
Практически невозможно также делать там гимнастические упражнения.
Dumbbell exercise and wall-scaling . 6.15-6.30
Упражнения с гантелями и перелезанье через стену – 6.15–6.30
The understandings of those who are engaged in such employments can seldom grow torpid for want of exercise.
Умственные способности тех, кто участвует в этих занятиях, редко могут отупеть от недостатка упражнения.
Military exercises come to be as much neglected by the inhabitants of the country as by those of the town, and the great body of the people becomes altogether unwarlike.
Военные упражнения так же сильно пренебрегаются жителями деревни, как и городами, и весь народ становится невоинственным.
It's the exercises, too: the way she sits and stares at a rock, moving only one muscle beside her nose, or a muscle on the back of a finger, or—
Ее упражнения, например: сядет и уставится в скалу, и только один какой-нибудь мускул дергается, возле носа или на пальце, или…
In ancient Rome the exercises of the Campus Martius answered the purpose as those of the Gymnasium in ancient Greece, and they seem to have answered it equally well.
В Древнем Риме упражнения на Марсовом поле служили той же цели, что и гимназии в Древней Греции, и, как кажется, служили ей столь же хорошо.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test