Translation for "attaining goals" to russian
Translation examples
If the will to attain goals is lacking, the best of procedures will not bear fruit.
При отсутствии воли к достижению целей никакие, даже наилучшие из процедур, не дадут результатов.
E. Challenges in adopting measures and implementing strategies to attain goals of the Declaration
Е. Трудности с принятием мер и осуществлением стратегий по достижению целей Декларации
Other Millennium Development Goals can be achieved without any serious advancement in the direction of attaining Goal 3.
Невозможно осуществить другие Цели развития тысячелетия без серьезного прогресса в достижении цели 3.
Moreover, only a few HIPCs were on track to attain Goal 8 (to build a global partnership for development).
Более того, лишь немногие из БСВЗ имели реальные шансы достижения цели 8 (формирование глобального партнерства в целях развития).
The High Council of Childhood and Motherhood was established in the United Arab Emirates to attain goals consistent with Her Highness's convictions in that regard.
В Объединенных Арабских Эмиратах был учрежден высший совет по делам детства и материнства для достижения целей, соответствующих убеждениям Ее Высочества в этом отношении.
However, according to DAC estimates, that smaller dollar volume appeared to be better targeted towards attaining goals in the social sectors, such as education, health or water.
помощь, как представляется, более целенаправленно используется для достижения целей, поставленных в таких социальных секторах, как образование, здравоохранение и водоснабжениеIbid.
This is realised by means of training that comprises the shaping of leadership characteristics, methods of attaining goals, work styles, management methods and self-improvement.
Это осуществляется путем профессиональной подготовки, которая включает формирование качеств руководителя, изучение способов достижения целей, стиля работы, методов управления и самосовершенствования.
Technical assistance activities have been undertaken in support of initiatives to attain goals of the Asian Pacific Decade of Disabled Persons, 1993–2002, and the International Year of Older Persons.
Проводились мероприятия по оказанию технической помощи в поддержку инициатив по достижению целей Десятилетия инвалидов (1993-2002 годы) для региона Азии и Тихого океана и Международного года пожилых людей.
392. Another concern pertained to patterns of occupational segregation and to disparities in wages between men and women, despite the official governmental policy of economic independence as central to attaining goals of equality.
392. Кроме того, вызывают обеспокоенность проявления сегрегации по роду занятий и неравенство в оплате труда мужчин и женщин, несмотря на официальную государственную политику экономической независимости, ориентированную на достижение целей равенства.
85. In the State Programme of Education Development, the Government candidly admits that underfunding of education is an impediment in attaining goals and objectives set for education and that there is a need for the development of new mechanisms for financing.
85. В Государственной программе развития образования правительство открыто признает, что недофинансирование образования представляет собой препятствие на пути достижения целей и задач, поставленных в области образования, и что существует необходимость в разработке новых механизмов финансирования.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test